At 1974
You have two coffees
One of them is one coffee too many for you
On a health kick
Trying to lead a middle-aged life
Well, it's either that or drop dead
Wait 'til you get older than this
And then turn around and tell me I was young for my age
Yeah
And it feels like 1974
Waiting for the waves to come and crash on the shore
But you're far in land
You're in funky denim wonderland
You and David Crosby and a bloke with no hand
You've got hair in places
Most people haven't got brains
Ooh
But it feels like 1974
Syd Barrett's last session, he can't sing anymore
He's gonna have to be Roger now for the rest of his life
Oh
Enough about me, let's talk about you
You were working at the Earth Exchange at half twenty-two
'Rebel Rebel' was your favorite song
On the Archway Road
Where it all belongs
All those molecules of time
That you thought you'd shed forever
All those inches of time
That you thought you could just say bye-bye
And as Nixon left the White House
You could hear people say,
"They'll never rehabilitate that mother
No way."
Yep
Whirry-whirry goes the helicopter out of my way
I've got president to dump in the void
Ooh
Python's last series and The Guardian said,
"The stench of rotting minds"
But what else could you smell back then?
You didn't have to inhale too hard
You could smell the heads festering in the backyard
There's a baby in a basket and it's taken your name
And one day it'll grow up and say,
"Who are you,
Eh?"
And you say that's where it ended
But I say no no no, it just faded away
August was grey
It feels like 1974
Ghastly mellow saxophones all over the floor
Feels like 1974
You could vote for Labour, but you can't anymore
Feels like 1974
Digging Led Zeppelin in Grimsby
Oh Christ
Em 1974
Você tem dois cafés
Um deles é um café a mais pra você
Em uma fase saudável
Tentando levar uma vida de meia-idade
Bem, é isso ou cair duro
Espere até você ficar mais velho que isso
E então vire-se e me diga que eu era jovem para a minha idade
É
E parece que é 1974
Esperando as ondas virem e quebrarem na praia
Mas você está longe da costa
Você está em um mundo de jeans funky
Você e David Crosby e um cara sem uma mão
Você tem cabelo em lugares
Onde a maioria das pessoas não tem cérebro
Ooh
Mas parece que é 1974
A última sessão de Syd Barrett, ele não consegue mais cantar
Ele vai ter que ser Roger agora pelo resto da vida
Oh
Chega de mim, vamos falar de você
Você estava trabalhando na Earth Exchange às dez e meia
'Rebel Rebel' era sua música favorita
Na Archway Road
Onde tudo pertence
Todas aquelas moléculas de tempo
Que você achou que tinha deixado pra sempre
Todos aqueles centímetros de tempo
Que você achou que poderia simplesmente dizer adeus
E enquanto Nixon deixava a Casa Branca
Você podia ouvir as pessoas dizendo,
"Eles nunca vão reabilitar aquele filho da mãe
De jeito nenhum."
É
Zunido-zunido vai o helicóptero fora do meu caminho
Eu tenho um presidente pra jogar no vazio
Ooh
A última série do Python e o The Guardian disse,
"O fedor de mentes podres"
Mas o que mais você poderia sentir naquela época?
Você não precisava inalar muito forte
Você podia sentir as cabeças apodrecendo no quintal
Tem um bebê em uma cesta e ele pegou seu nome
E um dia ele vai crescer e dizer,
"Quem é você,
Hein?"
E você diz que é aí que tudo acabou
Mas eu digo não, não, não, só desbotou
Agosto estava cinza
Parece que é 1974
Saxofones horríveis e melancólicos por todo o chão
Parece que é 1974
Você poderia votar no Partido Trabalhista, mas não pode mais
Parece que é 1974
Curtindo Led Zeppelin em Grimsby
Oh Cristo