Tradução gerada automaticamente

How Do You Work This Thing
Robyn Hitchcock
Como Você Faz Essa Coisa
How Do You Work This Thing
Como você faz essa coisa?How do you work this thing?
É isso que eu quero saberThat's what I want to know
Deveria se inflar de novo quando você usarIt should reinflate when you've used it
Pra você ter outra chanceSo you can have yourself another go
Se eu te dissesse que te amo, babyIf I told you I loved you, baby
Eu realmente quis dizer o que disseI certainly meant what I said
Mas meus braços são sem força e minhas pernas são afiadasBut my arms are blunt and my legs are sharp
E não tem ninguém em casa na minha cabeçaAnd there's nobody home in my head
Como você faz essa coisa?How do you work this thing?
Como você faz essa, faz essa, faz essa, faz essaHow do you work this work this work this work this
CoisaThing
Como você faz essa coisa?How do you work this thing?
É isso que eu quero descobrirThat's what I want to find out
Tudo que se conecta com issoEverything it connects with
Só deixa uma dobra na saídaOnly leaves a kink in the spout
Como você faz essa coisa?How do you work this thing?
Como você faz essa, faz essa, faz essa, faz essaHow do you work this work this work this work this
Quem tem dado tomate pro gato?Who's been feeding tomatoes to the cat?
Eu nunca vi um gato vegetarianoI have never seen a vegetarian cat
Eu só quero dormir em cima de você e deixar assimI just want to sleep on you and leave it at that
Ah, como você faz essa coisa?Ah, how do you work this thing?
Como ela faz a volta?How does it loop the loop?
Como ela aponta corretamenteHow does it point correctly
E não pra dentro do galinheiro?And not into the chicken coop?
Se eu te dissesse que te amo, babyIf I told you I loved you, baby
Eu realmente falei o que pensoI certainly spoke my mind
Mas o ovo de um dia é a galinha do dia seguinteBut one day's egg is the next day's chicken
E a galinha que eu confio é cegaAnd the chicken I rely on is blind
Como você para essa coisa?How do you stop this thing?
Como você desliga rápido?How do you turn it off quick?
Está começando a espirrar por todo lugarIt's startin' to spray all over the place
Está espirrando nos meus pés e está espirrando no seu rostoIt's sprayin' my feet and it's sprayin' your face
E está deixando os clientes, deixando os clientesAnd it's makin' the customers makin' the customers
Deixando os clientes, deixando os clientesMakin' the customers makin' the customers
EnjoadoSick



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Robyn Hitchcock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: