Tradução gerada automaticamente

My Favourite Buildings
Robyn Hitchcock
Meus Edifícios Favoritos
My Favourite Buildings
Meus edifícios favoritos estão todos caindoMy favourite buildings are all falling down
Parece que eu moro em outra cidadeSeems like I dwell in a different town
Mas por que eu deveria me preocupar em pintá-los de marromBut why should I bother with painting them brown
Se no final todos vão ser derrubados?When they'll all be pulled down in the end?
Meus edifícios favoritos se estendem por milhasMy favourite buildings stretch upwards for miles
De alguma forma me lembram dos seus sorrisos favoritosRemind me somehow of your favorite smiles
Como folhas de carvalho no outono caindo nos degrausLike oak leaves in autumn cascading on stiles
Na chuvaIn the rain
Ninguém parece saber por quanto tempoNobody seems to know how long
Todos esses edifícios pertencemAll of these buildings belong
Até que se tornem parte de vocêTill they become part of you
As pessoas se ajoelhamPeople get down on your knees
Edifícios são como uma doençaBuildings are like a disease
Você pode acabar em um zoológicoYou could wind up in a zoo
E a maioria das pessoas acabaAnd most people do
Meus edifícios favoritos estão todos em ruínasMy favourite buildings are all laid to waste
Mais vale esculpir uma estátua de pasta de denteOne might as well sculpt a statue from toothpaste
E um dia eu poderia ter uma cintura de cinquenta polegadasAnd someday I could have a fifty inch waist
É tudo de graçaIt's all free
Para meus edifícios favoritos e euFor my favourite buildings and me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Robyn Hitchcock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: