395px

Início da Primavera

Hitomi Ozaki

早春期

すこしずつ すこしずつ
sukoshi zutsu sukoshi zutsu
赤いじめされた 背中につたわる
akai jime sareta senaka ni tsutawaru
潮騒のような あなたの動機
shiosai no you na anata no douki
予感はしてたけど 恋くるしくて
yokan wa shiteta kedo koi kurushikute
心とうらはらに ためらう私
kokoro to urahara ni tamerau watashi

好きよ (だめよ) 好きよ (だめよ)
suki yo (dame yo) suki yo (dame yo)
まだ寒い 春の四万十川
mada samui haru no Shimanto-gawa
満ちてくる 海の音聞きながら
michite kuru umi no oto kikinagara
海苔後夜の済 私が変わる
nori goya no su mi watashi ga kawaru

理由 (わけ) もなく頬を こぼれる涙に
riyuu (wake) mo naku hoho wo koboreru namida ni
昨日とは違う あなたが映る
kinou to wa chigau anata ga utsuru
オロオロ見てないで いつものように
oro oro mite nai de itsumo no you ni
今日だめかしてよ 悪ものふって
you dame kashite yo waru mono futte

好きよ (だめよ) 好きよ (だめよ)
suki yo (dame yo) suki yo (dame yo)
夕焼けに 染まる四万十川
yuuake ni somaru Shimanto-gawa
時色の 風の中駆け出せば
toki iro no kaze no naka kakedaseba
さざ波の果て 季節がうつる
sazanami no hate kisetsu ga utsuru

好きよ (だめよ) 好きよ (だめよ)
suki yo (dame yo) suki yo (dame yo)
夕焼けに 染まる四万十川
yuuake ni somaru Shimanto-gawa
鴇色の 風の中駆け出せば
toki iro no kaze no naka kakedaseba
さざ波の果て 季節がうつる
sazanami no hate kisetsu ga utsuru
すこしずつ すこしずつ
sukoshi zutsu sukoshi zutsu

好きよ (だめよ) 好きよ (だめよ)
suki yo (dame yo) suki yo (dame yo)
まだ寒い 春の四万十川
mada samui haru no Shimanto-gawa
満ちてくる 海の音聞きながら
michite kuru umi no oto kikinagara
海苔後夜の済 私が変わる
nori goya no su mi watashi ga kawaru
すこしずつ すこしずつ
sukoshi zutsu sukoshi zutsu

Início da Primavera

Pouco a pouco, pouco a pouco
Nas costas, a marca do vermelho que me machuca
Como o som das ondas, sua motivação
Eu já pressentia, mas o amor é doloroso
Em contrariedade ao meu coração, hesito

Eu gosto de você (não pode) eu gosto de você (não pode)
Ainda frio, o rio Shimanto na primavera
Enquanto ouço o som do mar se aproximando
Depois da noite, eu vou mudar

Sem razão, as lágrimas escorrem pela minha bochecha
Você reflete diferente do que ontem
Não fique aí parado, como sempre
Hoje, me deixe ser assim, com essa maldade

Eu gosto de você (não pode) eu gosto de você (não pode)
O rio Shimanto tingido pelo pôr do sol
Se eu correr no vento colorido do tempo
No fim das ondas, a estação se transforma

Eu gosto de você (não pode) eu gosto de você (não pode)
O rio Shimanto tingido pelo pôr do sol
Se eu correr no vento cor-de-rosa
No fim das ondas, a estação se transforma
Pouco a pouco, pouco a pouco

Eu gosto de você (não pode) eu gosto de você (não pode)
Ainda frio, o rio Shimanto na primavera
Enquanto ouço o som do mar se aproximando
Depois da noite, eu vou mudar
Pouco a pouco, pouco a pouco