Transliteração gerada automaticamente

Hareta Hi Wa...
Hitomi Shimatani
No Dia que Clareou...
Hareta Hi Wa...
Para suas mão que acenavam, um sorriso suave
手をふる君に浮かぶ笑顔
Te wo furu kimi ni ukabu egao
Para o sentimento que se aproximava, um impulso
近づく気持ち弾んだ足取り
Chikazuku kimochi hazunda ashidori
Para a tristeza que me abalou ontem
寂しさに揺れた昨日
Sabishisa ni yureta kinou
O momento abalado entre as mãos desaparecia
手と手が触れた瞬間溶けて消えた
Te to te ga fureta shunkan tokete kieta
Para o sussurro do vento da primavera, aquele seria a estação do ano que o encontrariamos
あれは出会いの季節そよぐ春の風に
Are wa deai no kisetsu soyogu haru no kaze ni
O céu que caia, iluminaria você
ゆらり舞い降りてきた空があなたを照らす
Yurari maiorite kita sora ga anata wo terasu
Em nosso banco, você se sentava sozinho
二人掛けのベンチに一人座るあなた
Futari gake no BENCHI ni hitori suwaru anata
Empacotando o papel que voava, prenderia o sentimento que passava
揺れる髪をたばねてはやる気持ち抑えきれず
Yureru kami wo tabanete hayaru kimochi osaekirezu
Até ano passado, se as cores do arco-íris existissem
去年までの私こんな虹色の空が
Kyonen made no watashi konna niji-iro no sora ga
Ergueria um sorriso para o céu sem pensar
あるなんて思わず空を見上げて微笑む
Aru nante omowazu sora wo miagete hohoemu
No mesmo lugar, a grandeza da voz e do sorriso
いつもの場所で話す声と
Itsumo no basho de hanasu koe to
Seriam suficientes
笑顔が素敵それだけでいいの
Egao ga suteki sore dake de ii no
O pouco sofrimento e os gestos
少しだけ悩ましげな仕草や
Sukoshi dake nayamashige na shigusa ya
Queria vê-los com o rosto ao seu lado
横顔を見てたい
Yokogao wo mite'tai
"Se tivesse ido no momento do despertar..."
目覚めの時にいてくれたら
"Mezame no toki ni ite kuretara..."
Apesar de detestar o amanhã
朝が嫌いな私だったけど
Asa ga kirai na watashi datta kedo
Se amanhã também estiver um tempo bom
明日またもし晴れなら
Ashita mata moshi hare nara
Fique me esperando neste lugar, pois estou indo
この場所で待っていてね駆けて行くわ
Kono basho de matte ite ne kakete yuku wa
No dia que desistir do amor, do que enxugar mostre as lágrimas
枯れるほど涙して恋をあきらめた日
Kareru hodo namida shite koi wo akirameta hi
Certamente se a chuva parasse, esperaria o azul do céu
雨がやめば必ず青い空が待ってるなんて
Ame ga yameba kanarazu aoi sora ga matteru nante
Sinceramente, se tivesse dito adeus em um longo inverno
深く長い冬に「さよなら」を告げた日から
Fukaku nagai fuyu ni "sayonara" wo tsugeta hi kara
O vento não carregaria a felicidade para perto de mim
こんなにも近くに風が幸せを運び
Konna ni mo chikaku ni kaze ga shiawase wo hakobi
As horas passam ao lado
時間は共に通り過ぎる
Jikan wa tomo ni toorisugiru
Curaria tudo e carregaria a felicidade
すべてを癒し幸せを運ぶ
Subete wo iyashi shiawase wo hakobu
Mesmo que a tristeza me fizesse perder o rumo
悲しみに戸惑っても
Kanashimi ni tomadottemo
Seguiria vagarosamente em frente
ゆっくりと前に進めばいい
Yukkuri to mae ni susumeba ii
Jurava para o coração com sentimentos que acredito
信じる気持ち胸に誓う
Shinjiru kimochi mune ni chikau
Mesmo que as nuvens cubram o interior do coração
心の中に雲がかかっても
Kokoro no naka ni kumo ga kakattemo
O sol que nasceria amanhã
明日には昇る太陽
Ashita ni wa noboru taiyou
Gostaria de ver junto de você
二人で見つめていたい
Futari de mitsumete itai
Estou apaixonada por você
I Fall In Love With You
I Fall In Love With You
Pensar em você era uma grande felicidade
あなた思うことがこんなに幸せなんて
Anata omou koto ga konna ni shiawase nante
No mesmo lugar, a grandeza da voz e do sorriso
いつもの場所で話す声と
Itsumo no basho de hanasu koe to
Seriam suficientes
笑顔が素敵それだけでいいの
Egao ga suteki sore dake de ii no
O pouco sofrimento e os gestos
少しだけ悩ましげな仕草や
Sukoshi dake nayamashige na shigusa ya
Queria vê-los com o rosto ao seu lado
横顔を見てたい
Yokogao wo mite'tai
Para suas mão que acenavam, um sorriso suave
手をふる君に浮かぶ笑顔
Te wo furu kimi ni ukabu egao
Para o sentimento que se aproximava, um impulso
近づく気持ち弾んだ足取り
Chikazuku kimochi hazunda ashidori
Para a tristeza que me abalou ontem
寂しさに揺れた昨日
Sabishisa ni yureta kinou
O momento abalado entre as mãos desaparecia
手と手が触れた瞬間溶けて消えた
Te to te ga fureta shunkan tokete kieta



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hitomi Shimatani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: