Transliteração e tradução geradas automaticamente

Akai Sabaku no Densetsu
Hitomi Shimatani
A Lenda do Deserto Vermelho
Akai Sabaku no Densetsu
Hoje à noite, se a estrela milenar
今夜もし千の星
Konya moshi sen no hoshi
Pintar o deserto estrangeiro de vermelho
異国の砂漠赤く染めたなら
Ikoku no sabaku akaku someta nara
Que o amor se realize, desperte a lenda distante
恋をかなえ遥か呼び覚ませ伝説を
Koi o kanae haruka yobisamase densetsu o
Amarrados pelo destino, você é um viajante
結ばれめ定めあなたは旅人
Musubareme sadame anata wa tabibito
Seu coração percorre, vai em direção a você
心かけ巡るあなたのもとへと
Kokoro kake meguru anata no moto e to
A liberdade do paraíso que vejo de longe é um desejo
パレスから見えるパレードの自由が憧れ
Paresu kara mieru pareedo no jiyuu ga akogare
A noite não chora, como um pássaro que não canta à noite
夜縁なく丸で夜に鳴く鳥で
Yoru en naku maru de yoru ni naku tori de
Ah, eu amo você, canto uma serenata
あああなた恋し歌うセレナーデ
Aa anata koishi utau serenaade
Baterista - tango - show,
デラム - タング - ショデ
Deramu - tangu - shode
Azizamu, jaetan - hari
アジザム、ジャエタン - ハリ
Azizamu, jaetan - hari
Este coração pulsante
花咲くこの胸を
Harisaku kono mune o
Lágrimas secas, a marca que você deixou
涙描く舌きめのチャドル
Namida kaku shita kime no chadoru
Para a filha aprisionada
囚われの身の娘には
Toraware no mi no musume ni wa
Viajo em um pequeno barco flutuante
流砂に浮かべた小舟で旅する
Ryuusa ni ukabeta kobune de tabisuru
Sonhos são como miragens
夢など蜃気楼
Yume nado shinkirou
Suavemente, o garfo prateado toca a lua
そっと銀の串月に差し
Sotto gin no kushi tsuki ni sashi
Se o encanto do sorriso derreter suavemente
息吹の魅惑甘く溶かしたら
Musuku no miwaku amaku tokashitara
O beijo da sombra do abrigo renasce
スークの影のキスが蘇る
Suuku no kage no kisu ga yomigaeru
Oh, bi - taanemu, hoje à noite, se a estrela milenar
おお、ビ - ターネム今夜もし千の星
Oh, bi - taanemu konya moshi sen no hoshi
Pintar o deserto estrangeiro de vermelho
異国の砂漠赤く染めたなら
Ikoku no sabaku akaku someta nara
As chamas do amor se elevam ao céu, liberando a paixão
恋の炎空へ時放て情熱を
Koi no honoo sora e toki hanate jounetsu o
Os homens da noite são como as estrelas, em número
い夜男は星の数いれど
Iiyoru otoko wa hoshi no kazu iredo
Mas em seu coração, tocam a imagem do balado
心には触れめ映るなバラード
Kokoro ni wa fureme utsuru na baraddo
Baterista - tango - show,
デラム - タング - ショデ
Deramu - tangu - shode
Azizamu, jaetan - hari
アジザム、ジャエタン - ハリ
Azizamu, jaetan - hari
A canção do lamento é boa
嘆きの歌がいい
Nageki no uta ga ii
Mesmo que seja um vinho para esquecer
忘れるための葡萄酒でも
Wasureru tame no budoushu demo
Se for você, que não posso esquecer
忘れられないあなたなら
Wasurarenai anata nara
O sentimento da flor silvestre escondido na brisa
墓影に潜んだ野薔薇の気持ちを
Hakage ni hisonda nobara no kimochi o
Um dia você saberá
いつかは知るのでしょう
Itsuka wa shiru no deshou
Você que me faz lembrar, meu coração que arde
あなた思い出し胸焦がし
Anata omoideshi mune kogashi
As doces memórias de âmbar seguem
琥珀の記憶甘く辿ってく
Kohaku no kioku amaku tadotteku
Gravadas na parede de pedra, meu amor
石の壁に刻む恋心
Ishi no kabe ni kizamu koigokoro
Oh, bi - taanemu
おお、ビ - ターネム
Oh, bi - taanemu
Hoje à noite, se a estrela milenar
今夜もし千の星
Konya moshi sen no hoshi
Pintar o deserto estrangeiro de vermelho
異国の砂漠赤く染めたなら
Ikoku no sabaku akaku someta nara
Que o amor se realize, desperte a lenda distante
恋をかなえ遥か呼び覚ませ伝説を
Koi o kanae haruka yobisamase densetsu o
Suavemente, o garfo prateado toca a lua
そっと銀の串月に差し
Sotto gin no kushi tsuki ni sashi
Se o encanto do sorriso derreter suavemente
息吹の魅惑甘く溶かしたら
Musuku no miwaku amaku tokashitara
O beijo da sombra do abrigo renasce
スークの影のキスが蘇る
Suuku no kage no kisu ga yomigaeru
Oh, bi - taanemu, hoje à noite, se a estrela milenar
おお、ビ - ターネム今夜もし千の星
Oh, bi - taanemu konya moshi sen no hoshi
Pintar o deserto estrangeiro de vermelho
異国の砂漠赤く染めたなら
Ikoku no sabaku akaku someta nara
As chamas do amor se elevam ao céu, liberando a paixão
恋の炎空へ時放て情熱を
Koi no honoo sora e toki hanate jounetsu o



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hitomi Shimatani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: