Transliteração gerada automaticamente

Frame
Hitomi Shimatani
Moldura
Frame
Eu conheci você no caminho para um sonho
ぼくはゆめのとちゅうできみにであった
Boku wa yume no tochuu de kimi ni deatta
E por alguma razão criei um novo sonho
なんとなくだけどあたらしいゆめをえがいた
Nantonaku dakedo atarashii yume wo egaita
As molduras monocromáticas quietamente desenvolveram cores
モノクロのふれーむはそっといろづき
Monokuro no fureemu wa sotto irozuki
E mostraram um arco-íris no final da chuva constante
ふりしきるあめのあとはにじをうつした
Furishikiru ame no ato ni wa niji wo utsushita
O amor pode nascer até na tristeza
かなしみのなかでもあいがうまれて
Kanashimi no naka demo ai ga umarete
Quando cantei uma canção feliz tremi violentamente e explodi em lágrimas
よろこびをうたえばはげしくゆれなみだあふれた
Yorokobi wo utaeba hageshiku yure namida afureta
Sim,quando eu estiver triste, virei e direi: obrigada
そうせつないときすなおに「ありがとう」と
Sou setsunai toki sunao ni "arigatou" to
Quando eu sentir amor por você, vou sorrir e dizer: obrigada
ねえいとしいときえがおで「ありがとう」と
Nee itoshii toki egao de "arigatou" to
Por todo o seu carinho
きみのやさしさをずっと
Kimi no yasashisa wo zutto
Se eu ficar cansada de caminhar e parar
もしもあるきつかれてたちどまるなら
Moshimo arukitsukarete tachidomaru nara
Nós devemos esperar juntos, mesmo quando chovem bênçãos
めぐみのあめでもふたりでまてばいいから
Megumi no ame demo futari de mateba ii kara
As molduras que decoram meus sonhos ainda estão brilhando
ゆめをかざるふれーむはいまもかがやき
Yume wo kazaru fureemu wa ima mo kagayaki
Transformando mesmo confusão e dor em coragem
まよいやくるしみでさえもゆうきにかえる
Mayoi ya kurushimi de sae mo yuuki ni kaeru
O que eu psso prometer, com fé neste amor
このあいをしんじてちかえることは
Kono ai wo shinjite chikaeru koto wa
É que eu continuarei olhando por você, e que não andaremos sozinhos de jeito nenhum
まもりつづけることけしてひとりじゃあゆめないこと
Mamoritsuzukeru koto kesshite hitori ja ayumenai koto
Sim, quando eu estiver feliz, virei e direi " obrigada"...
そううれしいときすなおに「ありがとう」と
Sou ureshii toki sunao ni "arigatou" to
Ah, eu direi isso de novo - "obrigada, obrigada"
ああもういちど「ありがとう」「ありがとう」と
Aa mou ichido "arigatou" "arigatou" to
Eu quero que este sentimento dure para sempre...
このきもちよえいえんに
Kono kimochi yo eien ni
Oh, cante sobre este amor
おこのあいをうたえよ
Oh kono ai wo utae yo
Oh, vamos tocar a melodia do nosso deslumbrante futuro juntos
おまばゆいみらいをともにかなでよう
Oh mabayui mirai wo tomo ni kanadeyou
Sim, quando eu estiver triste, virei e direi "obrigada"…
そうせつないときすなおに「ありがとう」と
Sou setsunai toki sunao ni "arigatou" to
Quando eu sentir amor por você, vou sorrir e dizer "obrigada"…
ねえいとしいときえがおで「ありがとう」と
Nee itoshii toki egao de "arigatou" to
Por todo o seu carinho…
きみのやさしさをずっと
Kimi no yasashisa wo zutto
Por todo o seu carinho…
きみのやさしさをずっと
Kimi no yasashisa wo zutto



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hitomi Shimatani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: