395px

Pureza

Hitomi

Pureness

いつでもわたしは
Itsudemo watashi wa
どこにもみなくて
doko nimo minakute
しずかにひとみで
Shizukani hitomi de
めことちている
Meko tochite iru

すのふかいみずのそこ
suno fukai mizu no soko
このやってるわたしは
kono yatteru watashi wa
なみもいねないわまる
nami moi ne nai wa maru
うつくらいねむる
Utsu kurai nemuru

それでもあなたの
Sore demo anatano
うくもりのこねつつける
ukumori noko netsu Tsukeru

かんじていのみをほれるるをこりじて
kanjite inomi wo horeraru wo korijite

ららららら
la lala lala la

わたしもせかいな
watashi mo sekai na
かわいいなしめてる
kawaii na shimeteru
ほんとのきもちわ
honto no kimochi wa
わからないまを
wakanara ima wo

かなたのこそばけば
kana tanoko sobaja keba
すきともるわたしに
Suki tomoru watashi ni
あたばかりそのかたち
ata bakari sono katachi
あかたかくめるの
aka takaku meru no

かすかなおもいで
kasuka na omoide
ゆめにだあなたをとりに
yumenida anata wo torani

かんじていのみをほれるるをこりじて
kanjite inomi wo horeraru wo korijite

このゆかゆこうとまで
kono yuka yuko to made
わたしはよみたける
watashi wa yo mitakeru
あなかがそこのみるの
ana kagaso kono miru no
わしためるように
washitameru you ni

かすかななおもいで
kasukana na omoide
ゆめにだあなたをとりに
yumenida anata wo torani

かんじていのみをほれるるをこりじて
kanjite inomi wo horeraru wo korijite

いつでもわたしは
Itsudemo watashi wa
どこにもみなくて
doko nimo minakute
しずかにひとみで
Shizukani hitomi de
めことちている
Meko tochite iru

Pureza

Sempre que eu estou
sem olhar pra lugar nenhum
Calmamente com os olhos
Eu estou me perdendo

No fundo da água profunda
Essa sou eu, aqui
As ondas não vêm, só um
Sono pesado me envolve

Mesmo assim, seu
Calor me envolve, me aquece

Sinto e bebo, me deixo levar, me corrijo

la lala lala la

Eu também sou do mundo
Fofa, me segurando
Meus verdadeiros sentimentos
Não entendo o agora

Se eu não me segurar
Eu me apego a você
Só isso, essa forma
Me faz brilhar em vermelho

Lembranças tênues
Nos sonhos, eu te prendo

Sinto e bebo, me deixo levar, me corrijo

Até onde essa estrada vai
Eu posso ver o mundo
A luz brilha, eu vejo
Como se eu estivesse me segurando

Lembranças tênues
Nos sonhos, eu te prendo

Sinto e bebo, me deixo levar, me corrijo

Sempre que eu estou
sem olhar pra lugar nenhum
Calmamente com os olhos
Eu estou me perdendo