395px

Então Você

Hitomi

So You

なみだがあふれてくる あなたをおもってる
namida ga afurete kuru anata wo omotteru
ひろいせなかにうつる たくさんのやさしいかたち
hiroi senaka ni utsuru takusan no yasashii katachi

うそをついたの ほんとのことなんて
uso wo tsuita no honto no koto nante
いえなかったよ くずれてしまいそうで
ienakatta yo kuzurete shimaisou de
ほほえみでかわした あの日
hohoemi de kawashita ano hi

ちかすぎてるから すこしきょりをおいて
chikasugiteru kara sukoshi kyori wo oite
みてみれば うつくしさがそっとかがやく
mite mireba utsukushisa ga sotto kagayaku
とおすぎてるから あなたのうでのなか
toosugiteru kara anata no ude no naka
いますぐつつまれたいな
imasugu tsutsumaretai na

おとぎばなしのなかにじぶんをあそばせたり
otogibanashi no naka ni jibun wo asobasetari
HI-RO-もののなかにあなたをあてはめたり
HI-RO- mono no naka ni anata wo ate hametari

いまはむかしよりきれいになったかな
ima wa mukashi yori kirei ni natta kana?
あのころよりはすなおになれているかな
ano koro yori wa sunao ni narete iru kana?
そらにうたうはなのMERODI
sora ni utau hana no MERODI

みちびかれるように あなたのあしあと
michibikareru you ni anata no ashiato
たどったら にじのはしがめのまえにかかった
tadottara niji no hashi ga me no mae ni kakatta
なんでもないようなことだけでもいい
nan demo nai you na koto dake demo ii
あなたとずっとわらっていたいな
anata to zutto waratte itai na

かこにさくはずだったはなを
kako ni saku hazu datta hana wo
おいかけてつかむはずだったゆめを
oikakete tsukamu hazu datta yume wo
とおまわりしたってかまわないから
toomawari shita tte kamawanai kara
ふたりがいまかさなった
futari ga ima kasanatta

ちかすぎてるから すこしきょりをおいて
chikasugiteru kara sukoshi kyori wo oite
みてみれば うつくしさがそっとかがやく
mite mireba utsukushisa ga sotto kagayaku
とおすぎてるから あなたのうでのなか
toosugiteru kara anata no ude no naka
いますぐつつまれたいな
imasugu tsutsumaretai na

いますぐつつまれたいな
imasugu tsutsumaretai na

Então Você

as lágrimas começam a cair pensando em você
na sua ampla costa se reflete muitas formas de carinho

falei uma mentira sobre o que é verdade
não consegui dizer parece que vou desmoronar
com um sorriso troquei naquele dia

está tão perto mas vou manter uma distância
se olhar bem a beleza brilha suavemente
está tão longe nos seus braços
quero ser envolvida agora

brincando dentro de um conto de fadas
me divertindo com você em meio a coisas

será que agora estou mais bonita do que antes?
ainda sou mais sincera do que naquela época?
melodia das flores que cantam no céu

para ser guiada seus passos
se eu seguir a ponte do arco-íris apareceu diante de mim
qualquer coisa que não signifique nada está bom
quero sempre rir com você

a flor que deveria florescer no passado
o sonho que deveria alcançar e agarrar
não me importo se for um desvio
porque agora estamos juntos

está tão perto mas vou manter uma distância
se olhar bem a beleza brilha suavemente
está tão longe nos seus braços
quero ser envolvida agora

quero ser envolvida agora

Composição: Hitomi