Transliteração e tradução geradas automaticamente

Love Me Love Body
Hitomi
Ame-me Ame Meu Corpo
Love Me Love Body
Ima, se eu não me amar
いま、わたしがわたしをあいさなければ
Ima, watashi ga watashi wo aisa nakereba
Quem vai amar meu futuro?
だれがわたしの未来あいすの
Dare ga watashi no mirai aisu no?
Trancando a porta do coração que se conecta
つながるこころのとびらにかぎかけて
Tsunagaru kokoro no tobira ni kagi kakete
Sorrindo com amor, é a vida
あいそわらいのエヴリデイ
Aiso warai no evuridei
Mesmo que esteja a um passo de distância
れいてんいちみりでもまえにすすもうよ
Rei ten ichi miri demo mae ni susumou yo
Vou avançar para um amanhã diferente
きのうとちがうあしたへ
Kinou to chigau ashita he
Agora ame-me, eu vou mudar!!
いまlove me わたしをchange up!!
Ima love me watashi wo change up!!
Olha só, dá pra pular!! pular!!
できることほらjump!! jump!!
Dekiru koto hora jump!! jump!!
Ontem eu estava fugindo de mim "tchau!!"
にげてたきのうのじぶん\"ばいばい!!\"
Nigeteta kinou no jibun "bye-bye!!"
(pode me ouvir? pode me ouvir?)
(can you hear me? can you hear me?)
(can you hear me? can you hear me?)
Agora ame meu corpo, eu vou fazer acontecer!!
いまlove body わたしはdo it pop!!
Ima love body watashi wa do it pop!!
Encontre o que amo!! encontre!!
あいすことからfind!! find!!
Aisu koto kara find!! find!!
Eu sou demais, então "sai!!"
too muchなわたしを\"get out!!\"
Too much na watashi wo "get out!!"
(pode me ouvir? pode me ouvir?)
(can you hear me? can you hear me?)
(can you hear me? can you hear me?)
Hoje, o que eu consegui fazer por mim?
きょう、わたしのためになにができたのかな
Kyou, watashi no tame ni nani ga dekita no kana?
Consegui me amar? (sério?)
ちゃんとあいせたのかな?(ほんと?)
Chanto aiseta no kana? (honto?)
"Aquela pessoa consegue fazer qualquer coisa"
"あのひとだからなんでもできちゃうんだって\"
"ano hito dakara nan demo dekichau'n datte"
Só fugindo da vida
にげてばかりのエヴリデイ
Nigete bakari no evuridei
Qualquer um tem pedaços adormecidos
だれにだってかけらはねむっていて
Dare ni datte kakera wa nemutte ite
Acreditar ou duvidar, depende de mim
しんじるもうたがうもじぶんしだい
Shinjiru mo utagau mo jibun shidai
Agora vou me arrumar, eu vou mudar!!
いまmake up わたしはchange up!!
Ima make up watashi wa change up!!
Se eu sair, eu vou conseguir!!
あるきだしたら i'll catch!!
Aruki dashitara i'll catch!!
Com um coração leve, "liberdade!!"
すきあらばすなこころで\"freedom!!\"
Sukyandarasu na kokoro de "freedom!!"
(pode me ouvir? pode me ouvir?)
(can you hear me? can you hear me?)
(can you hear me? can you hear me?)
Agora me abrace, eu vou fazer acontecer!!
いまhug me わたしはdo it pop!!
Ima hug me watashi wa do it pop!!
Dizendo olá para um novo amor!!
あらたなこいにhello!!
Arata na koi ni hello!!
Eu sou demais, então "boa sorte!!"
too muchなあの日に\"good luck!!\"
Too much na ano hi ni "good luck!!"
(pode me ouvir? pode me ouvir?)
(can you hear me? can you hear me?)
(can you hear me? can you hear me?)
De qualquer forma, eu sou um desastre
どうせわたしなんてだめだめだし
Douse watashi nante dame dame dashi
Dizendo isso, não tem como escapar
これといってとりえなんてないし
Kore to itte torie nante naishi
Será que vou passar por isso assim mesmo?
このまま年とっておわってくのかな
Kono mama toshi totte owatteku no kana
Ah, que saco!!!
ああやだああああ
Aa yada a a a!!!
Agora ame-me, eu vou mudar!!
いまlove me わたしをchange up!!
Ima love me watashi wo change up!!
Olha só, dá pra pular!! pular!!
できることほらjump!! jump!!
Dekiru koto hora jump!! jump!!
Ontem eu estava fugindo de mim "tchau!!"
にげてたきのうのじぶん\"ばいばい!!\"
Nigeteta kinou no jibun "bye-bye!!"
(pode me ouvir? pode me ouvir?)
(can you hear me? can you hear me?)
(can you hear me? can you hear me?)
Agora ame meu corpo, eu vou fazer acontecer!!
いまlove body わたしはdo it pop!!
Ima love body watashi wa do it pop!!
Encontre o que amo!! encontre!!
あいすことからfind!! find!!
Aisu koto kara find!! find!!
Eu sou demais, então "sai!!"
too muchなわたしを\"get out!!\"
Too much na watashi wo "get out!!"
(pode me ouvir? pode me ouvir?)
(can you hear me? can you hear me?)
(can you hear me? can you hear me?)
Agora vou me arrumar, eu vou mudar!!
いまmake up わたしはchange up!!
Ima make up watashi wa change up!!
Se eu sair, eu vou conseguir!!
あるきだしたら i'll catch!!
Aruki dashitara i'll catch!!
Com um coração leve, "liberdade!!"
すきあらばすなこころで\"freedom!!\"
Sukyandarasu na kokoro de "freedom!!"
(pode me ouvir? pode me ouvir?)
(can you hear me? can you hear me?)
(can you hear me? can you hear me?)
Agora me abrace, eu vou fazer acontecer!!
いまhug me わたしはdo it pop!!
Ima hug me watashi wa do it pop!!
Dizendo olá para um novo amor!!
あらたなこいにhello!!
Arata na koi ni hello!!
Eu sou demais, então "boa sorte!!"
too muchなあの日に\"good luck!!\"
Too much na ano hi ni "good luck!!"
(pode me ouvir? pode me ouvir?)
(can you hear me? can you hear me?)
(can you hear me? can you hear me?)
Pode me ouvir? pode me ouvir?
can you hear me? can you hear me?
Can you hear me? can you hear me?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hitomi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: