Memory
ゆめのしま なにのおと かたちないくも
Yume no shima nani no oto katachinai kumo
たかいそら しろいすな きみとみたゆめ
Takai sora shiroi suna kimi to mita yume
あせばむきせつのなかではしゃぎまくってずっとはねてたね
Asebamu kisetsu no naka de hasha gimakutte zutto hanete tane
しろいどれすのすそをもってはしりづかれ そしておやすみなさい
Shiroi doresu no suso motte hashiri dzukare soshite oyasumi nasai?
きみのこえ やさしいこえ そのてのぬくもり
Kimi no koe yasashii koe sono te no nukumori
あかい いとつながった?きみとのメロディ
Akai ito tsunagatta? kimi to no merodi
てんしのはねがはえてた ゆめじゃなかった あの日のぼくらに
Tenshi no hane ga haeteta yume ja nakatta ano hi no bokura ni
とけいじかけのでんせつにもぐりこんで そしてキスをしようよ
Tokei ji kake no densetsu ni mogurikonde soshite kiss wo shiyou yo
このむねにずっとのこる あの日のmemory
Kono mune ni zutto nokoru ano hi no memory
おわらせないかわらないで あの日のmemory
Owarasenai kawaranai de ano hi no memory
あせばむきせつのなかではしゃぎまくってずっとはねてたね
Asebamu kisetsu no naka de hasha gimakutte zutto hanete tane
しろいどれすのすそをもってはしりづかれ そしておやすみなさい
Shiroi doresu no suso motte hashiri dzukare soshite oyasumi nasai?
いつまでも いつまでも わすれないで
Itsumade mo itsumade mo wasurenai de
いつまでも いつまでも わすれないで
Itsumade mo itsumade mo wasurenai de
Memória
Ilha dos sonhos, que som é esse? Nuvens sem forma
Céu alto, areia branca, um sonho que vi com você
Na estação quente, correndo, sempre soltando as sementes
Com o vestido branco, correndo, então descanse, por favor?
Sua voz, uma voz suave, o calor da sua mão
Estávamos ligados por um fio vermelho? A melodia entre nós
As asas dos anjos não eram um sonho, naquele dia que vivemos
Vamos mergulhar na lenda do relógio e dar um beijo
Essa memória daquele dia sempre ficará no meu peito
Não vai acabar, não vai mudar, essa memória daquele dia
Na estação quente, correndo, sempre soltando as sementes
Com o vestido branco, correndo, então descanse, por favor?
Para sempre, para sempre, não se esqueça
Para sempre, para sempre, não se esqueça