Transliteração e tradução geradas automaticamente
Wishing
HITOMIN
Desejando
Wishing
Exploda, exploda
Blow up, blow up
Blow up, blow up
Exploda, exploda
Blow up, blow up
Blow up, blow up
Apenas deixe ir
Just let it go
Just let it go
Apenas deixe ir
Just let it go
Just let it go
Apenas deixe ir (uau-oh-oh)
Just let it go (whoa-oh-oh)
Just let it go (whoa-oh-oh)
Não persiga o que se vai (uau-oh-oh-yeah)
去るものは追わずにいこう (whoa-oh-oh-yeah)
saru mono wa owazu ni ikou (whoa-oh-oh-yeah)
Agradeço pelo que tenho agora
今あるものに 感謝をするの
ima aru mono ni kansha wo suru no
Obrigado por tudo que sou
Thanks for all my everything
Thanks for all my everything
Muito obrigado (uau-oh-oh)
どうもありがとう (whoa-oh-oh)
doumo arigatou (whoa-oh-oh)
Para qualquer dificuldade (uau-oh-oh)
どんな困難にも (whoa-oh-oh)
donna konnan ni mo (whoa-oh-oh)
Não vou parar, a vida não é longa
立ち止まらないよ 人生長くないの
tachidomaranai yo jinsei nagakunai no
Tudo explode (uau-oh-oh-oh-oh)
全部blow up (whoa-oh-oh-oh-oh)
zenbu blow up (whoa-oh-oh-oh-oh)
O que tiver que ser, será
なる様になるwhatever
naru you ni naru whatever
Não dá pra voltar no passado
過去にはももう戻れない
kako ni wa mo mou modorenai
Não conte o que você perdeu
失うもの数えないで
ushinau mono kazoenai de
Conte o que está ganhando
増えてくもの数えよう
fuete ku mono kazoeyou
Nós somos um
We are the one
We are the one
Espera aí, o que você está procurando?
ちょっとまってwhat are you looking for?
chotto matte what are you looking for?
Não tenha medo do que não pode ver
見えないものなんかに怯えないで
mienai mono nanka ni obie nai de
A resposta depende da sua forma de pensar
考え方次第で答えは oneness
kangaekata shidai de kotae wa oneness
Deixe-se levar, seja você mesmo
身を任せばいい 自分でいればいい
mi wo makaseba ii jibun de ireba ii
Não julgue nada
Don't judge anything
Don't judge anything
Ore para as estrelas, para as estrelas (estrelas, para as estrelas)
Pray to the stars, to the stars (stars, to the stars)
Pray to the stars, to the stars (stars, to the stars)
Mude a chave e venha, a partir de amanhã é um novo começo
切り替えてさぁ迎える 明日からnew start
kiri kaete saa mukaeru ashita kara new start
Apenas deixe ir (uau-oh-oh)
Just let it go (whoa-oh-oh)
Just let it go (whoa-oh-oh)
Não persiga o que se vai (uau-oh-oh-yeah)
去るものは追わずにいこう (whoa-oh-oh-yeah)
saru mono wa owazu ni ikou (whoa-oh-oh-yeah)
Agradeço pelo que tenho agora
今あるものに 感謝をするの
ima aru mono ni kansha wo suru no
Obrigado por tudo que sou
Thanks for all my everything
Thanks for all my everything
Muito obrigado (uau-oh-oh)
どうもありがとう (whoa-oh-oh)
doumo arigatou (whoa-oh-oh)
Para qualquer dificuldade (uau-oh-oh)
どんな困難にも (whoa-oh-oh)
donna konnan ni mo (whoa-oh-oh)
Não vou parar, a vida não é longa
立ち止まらないよ 人生長くないの
tachidomaranai yo jinsei nagakunai no
Tudo explode (uau-oh-oh-oh-oh)
全部blow up (whoa-oh-oh-oh-oh)
zenbu blow up (whoa-oh-oh-oh-oh)
Não estou dizendo para ser positivo
ポジティブになれなんて言わない
pojitibu ni nare nante iwanai
Você também precisa lidar com o negativo
ネガティヴも引き受けていかないと
negatibu mo hikiukete ikanai to
Não dá pra ser forte assim (uau-oh)
強くなんかなれないよ (whoa-oh)
tsuyoku nanka narenai yo (whoa-oh)
Você não pode medir os sentimentos de alguém
誰かの気持ち君に計れない
dareka no kimochi kimi ni hakarenai
E os seus sentimentos também não podem ser medidos por ninguém
君の気持ちも誰かに計れないでしょ
kimi no kimochi mo dareka ni hakarenai desho
Se há escuridão, há luz
闇があるから光がある
yami ga aru kara hikari ga aru
Se há luz, há escuridão, certo?
光があるから闇があるのでしょ?
hikari ga aru kara yami ga aru no desho?
(certo?)
(のでしょ?)
(nodesho?)
Como um jogo de Othello, é só virar
オセロみたいにひっくり返したらいい
Osero mitai ni hikkurikaeshitara ii
Apenas deixe ir (uau-oh-oh)
Just let it go (whoa-oh-oh)
Just let it go (whoa-oh-oh)
Não persiga o que se vai (uau-oh-oh-yeah)
去るものは追わずにいこう (whoa-oh-oh-yeah)
saru mono wa owazu ni ikou (whoa-oh-oh-yeah)
Agradeço pelo que tenho agora
今あるものに 感謝をするの
ima aru mono ni kansha wo suru no
Obrigado por tudo que sou
Thanks for all my everything
Thanks for all my everything
Muito obrigado (uau-oh-oh)
どうもありがとう (whoa-oh-oh)
doumo arigatou (whoa-oh-oh)
Para qualquer dificuldade (uau-oh-oh)
どんな困難にも (whoa-oh-oh)
donna konnan ni mo (whoa-oh-oh)
Não vou parar, a vida não é longa
立ち止まらないよ 人生長くないの
tachidomaranai yo jinsei nagakunai no
Tudo explode (uau-oh-oh-oh-oh)
全部blow up (whoa-oh-oh-oh-oh)
zenbu blow up (whoa-oh-oh-oh-oh)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de HITOMIN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: