Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 2.121

Polaris

Hitorie

Letra

Polaris

Polaris

Uma voz gritando quem está parado
だれがとめられるというの 心が叫んだ声を
Dare ga tomerareru to iu no kokoro ga sakenda koe wo

Oh, eu pensei que tinha que te contar agora
ああ 今すぐに伝えなくっちゃいけない気がしたんだよ
Aa ima sugu ni tsutaenakucha ikenai ki ga shita nda yo

O mundo não sabe por que estou sempre ocioso
世界はなぜだか知らん顔 僕はいつもからまわり
Sekai wa naze daka shiran kao boku wa itsumo karamawari

Ah, sim, o número de encontros é bom, tudo que você precisa fazer é estar lá
ああ 出会いの数はひとつでいい 君がそこにいさえすればいい
Aa deai no kazu wa hitotsu de ii kimi ga soko ni isae sureba ii

Onde quer que eu vá está vagando e é apenas um erro
どこに行くにもさまよって 間違うばかりの日々だ
Doko ni iku ni mo samayotte machigau bakari no hibi da

Sim, eu vou ficar bem. Eu quase chorei de novo
ああ 僕はうまくやれるかな また泣きそうになったよ
Aa boku wa umaku yareru ka na mata nakisou ni natta yo

"Você certamente vai ficar bem"
きっとあなたは大丈夫
Kitto anata wa daijoubu

"Porque é uma pessoa muito forte"
とても強い人だから
Totemo tsuyoi hito dakara

O sorriso que foi imaginado nessas palavras sempre foi capaz de me salvar
その言葉の奥で笑う顔 いつも救われていたの
Sono kotoba no oku de warau kao itsumo sukuwarete ita no

Você daquele dia que reagiu com centenas de milhões de células
何億通りの細胞で反応した あの日の君だって
Nanokuu tori no saibou de hannou shita ano hi no kimi datte

Você já imaginou essa dor no seu coração?
この胸に刻まれた痛みは 想像なんてしてましたか
Kono mune ni kizamareta itami wa souzou nante shitemashita ka

O que devo responder com essas emoções repetitivas?
これほど繰り返した感情で いったい何を答えたらいい
Kore hodo kurikaeshita kanjou de ittai nani wo kotaetara ii

O que devo cantar nos anos de acumulação?
これだけ積み重ねた年月で いったい何を歌えばいい
Kore dake tsumikasaneta nengetsu de ittai nani wo utaeba ii

Acho que não consigo te esquecer, mas quero ouvir sua voz
忘れられるはずもないけど 君の声を聴かせてほしくて
Wasurerareru hazu mo nai kedo kimi no koe wo kikasete hoshikute

Eu só quero encontrar um lugar para chorar e gritar
泣きじゃくれる場所を見つけて 叫んでしまいたいだけ
Nakijakureru basho wo mitsukete sakende shimaitai dake

A vida continua mesmo sozinha, mesmo que a voz diga o fim do sonho
ひとりきりでも続くせい 夢の終わりを告げる声
Hitorikiri demo tsuzuku sei yume no owari wo tsugeru koe

Ninguém pode seguir o caminho e ninguém pode parar, eu não farei isso
誰もいない道を行け 誰も止められやしないよ
Dare mo inai michi wo yuke dare mo tomerareyashinai yo

Dê um passo adiante e você é uma pessoa forte
また一歩足を踏み出して あなたはとても強い人
Mata ippo ashi wo fumidashite anata wa totemo tsuyoi hito

Não há ninguém na estrada, não há ninguém na estrada
誰もいない道を行け 誰もいない道を行け
Dare mo inai michi wo yuke dare mo inai michi wo yuke

Quantas lágrimas tivemos na noite em que você
どれだけ涙を流して 明けない夜を過ごしたろう
Dore dake namida wo nagashite akenai yoru wo sugoshitarou

É significativo a noite toda, acredito que sim
そのすべての夜に意味はある そう信じてやまないんだよ
Sono subete no yoru ni imi wa aru sou shinjite yamanainda yo

Tenho certeza que você está bem, eu sei sozinho mais do que qualquer outra pessoa
きっとあなたは大丈夫 誰よりひとりを知ってる
Kitto anata wa daijoubu dare yori hitori wo shitteru

Even the meaning of this word is só strong
この言葉の意味すら超えてさ とても強い人だから
Kono kotoba no imi sura koete sa totemo tsuyoi hito dakara

Como é o fim de sua própria pergunta do que foi repetido milhares de vezes?
何千何万回繰り返した 自問自答の果てはどうだ
Nansen nanman kai kurikaeshita jimonjitou no hate wa dou da

Ninguém, exceto eu, pode entender se é solitário ou fraco
孤独だとか弱さだとか あたし以外の誰もわかるはずがない
Kodoku da toka yowasa da toka atashi igai no dare mo wakaru hazu ga nai

Na pilha de lixo, afundando na sombra de uma joia brilhante
吐き出めの中光る宝石の その真ん中にうずくまって
Hakidame no naka hikaru houseki no sono mannaka ni uzukumatte

Mas eu não sou o único que grita cada um tão fraco
でもいったいあたしは誰なんだって 叫べるほど弱くもなくて
Demo ittai atashi wa dare nan datte sakeberu hodo yowaku mo nakute

Eu conhecia o orgulho que não desapareceu porque ninguém além de você
色褪せぬ誇りを知れたのは 誰でもなく あなたのせいで
Iroasenu hokori wo shireta no wa dare demo naku anata no sei de

Quantas coisas eu pude dar?
僕はどれだけ何を与える ことができていたのでしょうか
Boku wa dore dake nani wo ataeru koto ga dekite ita no deshou ka

Um pedaço de luz no meu coração, eu vou te dizer qual o significado da luz
この胸に留まったひとかけらの 光の意味を今言うよ
Kono mune ni todomatta hitokakera no hikari no imi wo ima iu yo

Todas essas emoções e tristezas são leves que eu não posso ceder
喜怒哀楽すべてが僕のゆずれない光だってこと
Kidoairaku subete ga boku no yuzurenai hikari datte koto

Você pode ir a qualquer lugar, seguir essa luz
どこにでも行けるはずだ その光にしたがって
Doko ni demo ikeru hazu da sono hikari ni shitagatte

Tenho certeza que você saberá sem dizer nada
何も言わずともきっと 君は知っているはずだろう
Nani mo iwazu tomo kitto kimi wa shitte iru hazu darou

Naquele passo eu dei um passo, você é uma pessoa muito forte
その一歩足を踏み出した あなたはとても強い人
Sono ippo ashi wo fumidashita anata wa totemo tsuyoi hito

Siga um caminho sem ninguém, siga um caminho sem ninguém
誰もいない道を行け 誰もいない道を行け
Dare mo inai michi wo yuke dare mo inai michi wo yuke

No futuro, ficaremos
疑うことばかり覚えた 僕らが立つ未来で
Utagau koto bakari oboeta bokura ga tatsu mirai de

Eu quero gritar voz, e gritar
声を枯らして叫びたい 叫びたいと
Koe wo karashite sakebitai sakebitai to

Mesmo cantando um sonho, embora eu o esqueça
夢を歌うことすら忘れていたけれど
Yume wo utau koto sura wasurete ita keredo

Agora, eu quero dar isso a você, sem dúvida
今どうしようもなく 伝えたい
Ima dou shiyou mo naku tsutaetai

Você não pode ser esquecido, eu ainda não consigo ouvir sua voz
忘れられるはずもないだろう 君の声が今も聞こえる
Wasurerareru hazu mo nai darou kimi no koe ga ima mo kikoeru

Vamos cantar uma dança de choro e vamos para o outro lado do futuro
泣き笑い踊り歌う未来の向こう側まで行こう
Nakiwarai odorikau mirai no mukougawa made ikou

Eu não vou acordar sozinho nesta única estrada
ひとりきりのこの道も覚めない夢の行く先も
Hitorikiri no kono michi mo samenai yume no yukusaki mo

Ninguém vai esperar amanhã, ninguém será parado
誰も知らない明日へ行け 誰も止められやしないよ
Dare mo shiranai ashita e yuke dare mo tomerareyashinai yo

Dê um passo adiante, porque você é tão forte
また一歩足を踏み出して あなたはとても強いから
Mata ippo ashi wo fumidashite anata wa totemo tsuyoi kara

Podemos seguir a estrada sem ninguém, podemos seguir a estrada sem ninguém
誰もいない道を行け 誰もいない道を行け
Dare mo inai michi wo yuke dare mo inai michi wo yuke

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hitorie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção