395px

O Lobo Estava Apaixonado Pela Chapéuzinho Vermelho

Hitoshizuku × Yamasankakkei (ひとしずく×やま△)

おおかみは赤ずきんに恋をした (ookami wa akazukin ni koi o shita)

偶然からはじまる必然の一場面ワンシーン
guuzen kara hajimaru hitsuzen no ichibamen wan shiin
遠くに見えたのは 揺れる赤色
tooku ni mieta no wa yureru akairo
不思議な森の奥で見つけた黒い影と
fushigi na mori no oku de mitsuketa kuroi kage to
何かが始まる予感、怖くて逃げ出した
nanika ga hajimaru yokan, kowakute nigedashita

「出会い」は終わりに 続くシナリオ
"deai\" wa owari ni tsuzuku shinario
だからわざと 遠回りをした
dakara wazato toomawari wo shita

会いたい、なんて
aitai, nante
触れたい、なんて
furetai, nante
話したい、なんて
tashitai, nante
思わない
omowanai

かよわい君と 狡い僕が
kayowai kimi to zurui boku ga
「出会う」其れが終わりさ
"deau\" sore ga owari sa
残酷だって罵ったって
zankoku datte nonoshitta tte
運命は変わらない
unmei wa kawaranai
ああ どうして、君が?
aa doushite, kimi ga?
どうして、僕が?
doushite, boku ga?
おおかみと赤ずきん、なんだ
ookami to akazukin, nanda

きっと君は今日もこの道を訪れる
kitto kimi wa kyou mo kono michi wo otozureru
そして僕は今日もずっと 見守るしかできない
soshite boku wa kyou mo zutto mimamoru shika dekinai
君はあの木の先で いつも通り、隠れてる
kimi wa ano ki no saki de itsumo doori, kakureteru
私は気付かぬ振りしたまま 通り過ぎた
watashi wa kidzukanu furi shita mama toorisugita

視線は絡まない 声は届かない
shisen wa karamanai koe wa todokanai
ため息だけが 虚しく重なる
tameiki dake ga munashiku kasanaru

会えなくたって
aenakutatte
触れなくたって
furenakutatte
話せなくたって
hanasenakutatte
いいから
ii kara

頼りない君と ぎこちない僕が
tayorinai kimi to gikochinai boku ga
其処に居るだけでいいんだ
soko ni iru dake de iin da
これが恋だって言わないなら
kore ga koi da tte iwanai nara
言葉なんて、無くていい
kotoba nante, nakute ii
ああ 考えたって
aa kangaetatte
考えたって
kangaetatte
エンディングは変わらない
endingu wa kawaranai

会いたかったんだ
aitakattanda
触れたかったんだ
furetakattanda
話したかった、ほんとは
hanashitakatta, hontou wa

かわいい君と 優しい僕が
kawaii kimi to yasashii boku ga
出会い、結ばれる結末エンド
deai, musubareru ketsumatsu endo

何回だって 何回だって
nankai datte nankai datte
神様に願ったよ でも
kamisama ni negatta yo demo
悲しいくらい、悲しいくらい
kanashii kurai, kanashii kurai
おおかみと赤ずきん、なんだ
ookami to akazukin, nanda

泣いてる君を慰めたくて
naiteru kimi wo nagusametakute
伸ばした腕が、震える
nobashita ude ga, furueru
愛しているよ 抱きしめたいよ だけど、
aishite iru yo dakishimetai yo dakedo
できないんだよ!
dekinai nda yo!

どう足掻いたって
dou agaitatte
どう願ったって
dou negattatte
爪も牙も 消えない
tsume mo kiba mo kienai
だから、ただ待ってるよ
dakara, tada matteru yo
君の涙が止むまで、
kimi no namida ga yamu made
あの木の先で
ano ki no saki de
ずっと
zutto

O Lobo Estava Apaixonado Pela Chapéuzinho Vermelho

Começa por uma coincidência, uma cena inevitável
Ao longe, eu conseguia ver algo vermelho oscilando
No coração da misteriosa floresta, encontrei uma sombra negra
Com a premonição de que algo estava prestes a começar, saí correndo, com medo

Nosso encontro é um roteiro que leva a um final
Então, de propósito, escolhi um caminho mais longo

Desejo muito te conhecer
Quero te tocar
Queria conversar com você
É impensável

Você é frágil, e eu sou astuto
Nosso encontro sinaliza o fim
Xingar que isso é cruel
Isso não mudará nosso destino
Ah, por que você está aí?
Por que, por que estou aqui?
O lobo e a chapéuzinho vermelho

Com certeza, você percorrerá essa estrada mais uma vez hoje
E hoje, mais uma vez, não posso fazer nada além de ficar de vigia
Você está se escondendo do outro lado daquela árvore hoje, como sempre
E assim passei por ali, fingindo que não percebi

Você não cruza meu olhar e minha voz não chega até você
Nossos suspiros se sobrepõem em vão

Mesmo que não possamos nos encontrar
Mesmo que não possamos tocar
Mesmo que não possamos conversar
Está tudo bem

Você está indefeso e eu sou desajeitado
Mas está tudo bem, contanto que estejamos aqui
Se você não chama isso de estar apaixonado
Palavras são inúteis
Ah, pensando bem
Por mais que eu pense nisso
O final nunca mudará

Eu queria conhecê-lo
Eu queria te tocar
Sinceramente, eu só queria falar com você

Você é adorável e eu sou gentil
Mas o nosso encontro está ligado a um desfecho

Quantas vezes, quantas vezes?
Eu já orei a Deus, mas
Infelizmente, infelizmente
Continuamos sendo o lobo e a chapéuzinho vermelho

Eu queria te consolar enquanto você chorava
Mas meu braço treme enquanto o estendo para você
Eu te amo, quero te abraçar, mas
Eu sei que nunca consigo!

Por mais que eu lute
Por mais que eu reze
Minhas garras e presas não vão desaparecer
Então eu apenas espero
Até que suas lágrimas cessem
Do outro lado da árvore
Sempre