Transliteração e tradução geradas automaticamente
踏めない大地と手のとどく空 (fumenai daichi to te no todoku sora)
Hiyama Kiyoteru
A Terra que Não Posso Pisar e o Céu ao Meu Alcance
踏めない大地と手のとどく空 (fumenai daichi to te no todoku sora)
Não era um encontro que deveria existir (era um encontro)
あるはずない邂逅だった (出会いだった)
aru hazu nai kaikou datta (deai datta)
Se eu ignorasse, passaria (mas já é tarde)
見ないフリで過ぎていれば (もう遅い)
minai furi de sugite ireba (mou osoi)
Eu fui mal-educado (você também)
僕は口が悪かった (キミもそう)
boku wa kuchi ga warukatta (kimi mo sou)
Você estava brava, rindo e perdoando
キミは怒って笑って 許していた
ki mi wa okotte waratte yurushite ita
A festa de baile foi divertida (aquela dança)
楽しかった舞踏会 (そのダンス)
tanoshikatta butoukai (sono dansu)
Você não consegue dançar (é engraçado, né?)
キミは踊り踊れない (笑えるね)
ki mi wa odori odorenai (waraeru ne)
O jantar foi chato (estava ruim)
つまらなかった晩餐会 (不味かった)
tsumaranakatta bansankai (mazukatta)
Você estava alegre, sempre rindo (come muito)
キミは朗らか よく笑う (よく食べる)
ki mi wa horaraka yoku warau (yoku taberu)
As paredes que nos separam, o caminho é alto e distante
佇み遮る壁は、道は 高く遠く隔て
tatazumi saegiru kabe wa, michi wa takaku tooku hedate
Você grita que não tem nada a ver e vem pulando até aqui
関係ないとキミは叫び 跳んで飛んでこちらにくると
kankei nai to ki mi wa sakebi tonde tonde kochira ni kuru to
Meu coração se agita e brilha
心乱れ華やぐから
kokoro midare hanayagu kara
Suas bochechas coradas, seus dedos, eu fico em silêncio olhando para o céu
キミの赤らむ頬が、指が 僕は黙って空を見上げてる
ki mi no akaramu ho ga, yubi ga boku wa damatte sora wo miageteru
Eu sabia que estava atraído, mas
惹かれているのがわかっていたけど
hikarete iru no ga wakatte ita kedo
Fingi que olhava para longe
はるか彼方見ているフリをした
haruka kanata mite iru furi wo shita
Qual seria a melhor escolha?
どっちが良いだろう?
docchi ga yoi darou?
Escolhendo, pensando, a terra que não posso pisar e o céu ao meu alcance
選んで、悩んで 踏めない大地と手のとどく空と
erande, nayande humenai daichi to te no todoku sora to
O anel que seguramos é seu? É meu?
握った指輪はキミの? 僕の?
nigitta yubiwa wa ki mi no? boku no?
De quem é, de quem é?
それは誰の誰のもの?
sore wa dare no dare no mono?
Por que você fecha os olhos? (não vai acordar?)
どうしてキミは眼を閉じて (覚めない?)
doushite ki mi wa me wo toji te (samenai?)
Se for para fazer, que seja mais como uma mentira (faça parecer uma mentira)
つくならもっと嘘のような (嘘にして)
tukunara motto uso no you na (uso ni shite)
Isso é uma prova de Deus? (que tolice!)
これが神の試練だって? (愚かしい!)
kore ga kami no shiren da tte? (orokashii!)
Até a escuridão se torna aliada (vira inimiga)
暗闇まで味方して (敵になる)
kuroyami made mikata shite (teki ni naru)
Seu sorriso é ofuscante e sua voz transborda felicidade
キミの笑顔 眩しく そして幸せ満ちる声
ki mi no egao mabushiku soshite shiawase michiru koe
Seu rosto enquanto dorme é efêmero e muito, muito chato
キミの寝顔 儚く そしてとてもとてもつまらない
ki mi no negao hakanaku soshite totemo totemo tsumaranai
Não há resposta para a ilusão
幻に応えはない
maboroshi ni kotae wa nai
Se eu balançar a espada como um cavaleiro
ナイトのように剣を振れば
naito no you ni ken wo fureba
Se isso me fizer acordar, eu farei com prazer
目が覚めるのなら 喜んでやろう
me ga sameru no nara yorokonde yarou
A mão que costumava estar ao meu lado, entrelaçada
かつて横にいた その手繋ぐ
katsute yoko ni ita sono te tsunagu
De quem é, de quem é?
それは誰の誰のもの?
sore wa dare no dare no mono?
Eu quero estar ao seu lado, mas a sombra ao lado me assusta
――キミの傍にいたいけど 隣の影が怖くて
ki mi no soba ni itai kedo tonari no kage ga kowakute
Eu não consigo prender a respiração, o que você acha?
息を殺せない僕 どう思うかな?
iki wo korosenai boku dou omou kana?
Se eu te beijar como um príncipe, isso resolve?
――王子のように口づけをすれば解決する?
ouji no you ni kuchizuke wo sureba kaiketsu suru?
Você que amava flores, cantava com os pássaros, para onde foi você que desapareceu com o vento?
花を愛で 鳥と歌 風に消えたキミはどこ?
hana wo mede tori to uta kaze ni kieta ki mi wa doko?
Qual seria a melhor escolha?
どっちが良いだろう?
docchi ga yoi darou?
Escolhendo, pensando, a semente que não brota e a chama que não arde
選んで、悩んで 芽吹かない種と火噴かない炎
erande, nayande mebukanai tane to hi fukanai honoo
A presença que vi à minha frente
視線の先に見えた存在
shisen no saki ni mieta sonzai
Na verdade, quem era?
本当は 本当は誰だったのだろう?
hontou wa hontou wa dare datta no darou?
Qual seria a melhor escolha?
どっちが良いだろう?
docchi ga yoi darou?
Apontando, mostrando, um corpo sem batimentos, um coração sem sentimentos
指して、示して 鼓動なき身体、心ない心
sashite, shimeshite kodou naki karada, kokoro nai kokoro
Não preciso de tranquilidade
安らぎなんていらない
yasuragi nante iranai
Então
だから
dakara
Apenas, apenas você, meu?
ただただキミの 僕を?
tada tada ki mi no boku wo?
Desejando paz, desejando segurança
安穏を 安寧を願った
anon wo annou wo negatta



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hiyama Kiyoteru e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: