Tradução gerada automaticamente
Kveldulv
Hjelvik
Lobo da tarde
Kveldulv
Novamente a floresta negra chama
Atter kaller den svarte skogen
É Odin quem se oferece para dançar?
Er det Odin som byr opp til dans?
Na sombra de uma pousada cintilante
I skuggjen frå ein gneistande loge
Ódio ardente em seus olhos
Brennande hat i augene hans
Animal lankar garras pensamentos cruéis
Dyriske lankar klorar grusomme tankar
Cego, mas desperto no brilho dos dentes da espada
Blind men vaken i sverdtenners glans
Na luz da lua rasga o fedor de ferro
I månens ljos riv jernaktige stankar
De repente, era como se eu nunca tivesse sido fã
Med eitt var det som om eg aldri fans
A noite cai
Natten faller på
Nove corvos negros bebem feridas sangrentas
Ni svarte ravnar drikk blodige sår
Nidinger in Fenre's gap passa
Nidinger i Fenres gap forgår
Quando Skoll dá os anos de inverno, a seda é escrita em Voluspå
Når Skoll gir vinterår, silk det skrevet står i Voluspå
O duelo de Hugen venceu o lobo contra mim
Hugens tvekamp vant vargen mot meg
Com isso, eu joguei o escudo fora
Med det kasta eg skjoldet av sted
Um instinto atávico deixou sua marca
Eit atavistik instinkt sett sitt preg
Quando Valfader me para cama valmarken
Når Valfader meg til valmarken bed
A noite cai
Natten faller på
Nove corvos negros bebem feridas sangrentas
Ni svarte ravnar drikk blodige sår
Nidinger in Fenre's gap passa
Nidinger i Fenres gap forgår
Quando Skoll dá os anos de inverno, a seda é escrita em Voluspå
Når Skoll gir vinterår, silk det skrevet står i Voluspå
Gula na reverência e na carne
Glupsken på både vørdnad og kjøt
Eu pinto os crânios fracos de vermelho
Fargar eg veiklingeskallane raudt
A filha de Mundilfar vai um pouco mais longe
Mundilfars dotter kjem el lenger på gløtt
Porque aqui no meu capacete da floresta, tudo está morto
For her i min skogshelm er allting daudt
A noite cai
Natten faller på
Nove corvos negros bebem feridas sangrentas
Ni svarte ravnar drikk blodige sår
Nidinger in Fenre's gap passa
Nidinger i Fenres gap forgår
Quando Skoll dá os anos de inverno, a seda é escrita em Voluspå
Når Skoll gir vinterår, silk det skrevet står i Voluspå
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hjelvik e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: