Where's Joanna?
I got Joanna's head in my closet
And our body in my trunk
I got her teeth collecting in a little jar
Next to a jar with her lungs
I got her hair stuffed tight in my pillowcase
And it comforts me in the night
And I keep our tongue in my bedside drawer
So I can use it when I like
But when people come round they ask
Where's Joanna? Where's Joanna? Ha!
They pick up her fingers, I say
Those are Hannah's, those are Hannah's, oh!
But only magpies and crows would pick
At my hollow, greedy, pink snatch
Drowned in folds of fat, white skin
The world just shouldn't get so attached
Well, is this a dagger before me?
Or is this just another lie?
I'm getting sick of these bloodstained hands
But they tell me boys don't cry
But her mother came 'round and begged
Where's Joanna? Where's Joanna? Wow!
Now she will never ask again
Where's Joanna? Where's Joanna? Ah!
But please don't look in my closet
Please don't look in my trunk
Please don't look in my garden
Please don't look at my junk
Please don't look in the river
Please don't look in the sea
Please don't look, Joanna
So please don't look for me!
Where's Joanna?
Where's Joanna?
Where's Joanna?
Where's Joanna?
Joanna, Joanna, where's Joanna?
Joanna, Joanna, I'm Joanna
Cadê a Joanna?
Eu tenho a cabeça da Joanna no meu armário
E nosso corpo no meu tronco
Eu peguei os dentes dela em um pequeno frasco
Ao lado de um frasco com os pulmões
Coloquei o cabelo dela apertado na minha fronha
E isso me conforta na noite
E eu mantenho nossa língua na minha gaveta de cabeceira
Para que eu possa usá-lo quando quiser
Mas quando as pessoas chegam, perguntam
Cadê a Joanna? Cadê a Joanna? Ha!
Eles pegam os dedos dela, eu digo
Esses são de Hannah, esses são de Hannah, oh!
Mas apenas pegas e corvos escolheriam
No meu fragmento oco, ganancioso e rosa
Afogado em dobras de pele branca e gorda
O mundo simplesmente não deveria ficar tão apegado
Bem, isso é uma adaga diante de mim?
Ou isso é apenas outra mentira?
Estou ficando cansado dessas mãos manchadas de sangue
Mas eles me dizem que os meninos não choram
Mas a mãe dela veio e implorou
Cadê a Joanna? Cadê a Joanna? Uau!
Agora ela nunca perguntará novamente
Cadê a Joanna? Cadê a Joanna? Ah!
Mas por favor não olhe no meu armário
Por favor, não olhe no meu porta-malas
Por favor, não olhe no meu jardim
Por favor, não olhe para o meu lixo
Por favor, não olhe no rio
Por favor, não olhe no mar
Por favor, não olhe, Joanna
Então, por favor, não me procure!
Cadê a Joanna?
Cadê a Joanna?
Cadê a Joanna?
Cadê a Joanna?
Joanna, Joanna, onde está Joanna?
Joanna, Joanna, eu sou Joanna