Tradução gerada automaticamente
Drew
Hoax
Drew
Drew
São as vozes na sua cabeçaIs it the voices in your head
Te segurando na cama?Keeping you in bed?
Me joga pra fora da estrada de novoRun me off the road again
Você tá me deixando pra morrerYou're leaving me for dead
Com cada palavra que você não dizWith every word you keep unsaid
Eu coloco minhas cartas na mesaI throw my cards on the table
Quer dizer, o que você esperava?I mean, what did you expect?
Eu disse que eu era capazI said I was able
Mas não é mais fácil ficar sozinhoBut it's no easier to be alone
Eu quero você aqui, eu precisava que você soubesseI want you here, I needed you to know
Não vai do jeito que a gente planejouIt don't go the way that we planned it
Mas quem se importa? Por que isso importa?But who the hell cares? Why does it matter?
A forma como nos apresentamos não depende deThe way we appear is not up to all of
Todos os medos que eles compartilham, tudo fica claro queThe fears that they share, it all becomes clear that
Através de toda incerteza, eu prefiro estarThrough all uncertainty, I'd rather be
São as escolhas que você deixouIs it the choices that you've left
Pingando em arrependimento?Dripping in regret?
Olhe a reflexão no espelhoCheck the mirror's reflection
Mas não reconhece a si mesmoBut don't recognize yourself
Com cada versão que você apresentaWith every version you present
Está tão longe deIt's so far off away from
Sua intenção originalYour original intent
Mas ainda assim você era capazBut still you were able
Mas não é mais fácil ficar sozinhoBut it's no easier to be alone
Eu quero você aqui, eu precisava que você soubesseI want you here, I needed you to know
Não vai do jeito que a gente planejouIt don't go the way that we planned it
Mas quem se importa? Por que isso importa?But who the hell cares? Why does it matter?
A forma como nos apresentamos não depende deThe way we appear is not up to all of
Todos os medos que eles compartilham, tudo fica claro queThe fears that they share, it all becomes clear that
Através de toda incerteza, eu prefiro estarThrough all uncertainty, I'd rather be
Olhe nos meus olhos e me diga que isso não é um paraísoLook me in the eyes and tell me this ain't paradise
Quando você me segura ao seu lado, eu sinto que não há mentirasWhen you hold me at your side, I feel like there are no lies
Mas não é mais fácil ficar sozinhoBut it's no easier to be alone
Eu quero você aqui, eu precisava que você soubesseI want you here, I needed you to know
Não vai do jeito que a gente planejouIt don't go the way that we planned it
Mas quem se importa? Por que isso importa?But who the hell cares? Why does it matter?
A forma como nos apresentamos não depende deThe way we appear is not up to all of
Todos os medos que eles compartilham, tudo fica claro queThe fears that they share, it all becomes clear that
Através de toda incerteza, eu prefiro estarThrough all uncertainty, I'd rather be



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hoax e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: