Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 167

Moonlight

Hobo Johnson

Letra

Luar

Moonlight

Se quando eu penso em mim e você
If when I think of me and you

Isso me faz tirar uma soneca ao meio-dia
It makes me take a nap at noon

Mas se eu morrer antes de acordar
But if I die before I wake

Eu não me importo, eu sou seu para levar
I won't mind, I'm yours to take

Tem sido que desde o dia que você saiu
It's been that since the day you left

Aquela amável senhora disse
That lovely little lady said

Ligo de volta em um ano e digo que sinto sua falta querida
I'll call you back in a year, and tell you that I miss you dear

Oh, você está tão bonita ao luar (sim!)
Oh, you look so pretty in the moonlight (yeah!)

Eu poderia dizer da sua página do Twitter (não!)
I could tell from your Twitter page (no!)

Eu amo o fato de você dizer que vai voltar, ash (oh, sim!)
I love the fact that you say you're coming back, ash (oh, yeah!)

E odeio o fato de que você disse que ficaria (oh não!)
And hate the fact that you said you'd stay (oh no!)

Bem, eu gostaria que você corrigisse as músicas
Well, I wish you would right the songs

Eu realmente amei seus poemas, eles não eram muito longos
I really loved your poems they just weren't very long

Caramba, é tão difícil de pensar
God damn, is just that hard to think

De outras coisas sobre mim que também são realmente doces? Mas
Of other things about me that are also really sweet? But

Se quando eu penso em mim e você
If when I think of me and you

Isso me faz tirar uma soneca ao meio-dia
It makes me take a nap at noon

Mas se eu morrer antes de acordar
But if I die before I wake

Eu não me importo, eu sou seu para levar
I won't mind, I'm yours to take

E se eu for para o inferno, então
And if I go to hell then

Vou pensar em você no fogo
I will think of you while in the fire

E tudo ficará bem
And everything will be okay

Apenas o pensamento de você, nessas chamas ardentes
Just the thought of you, in these burning flames

Feche os olhos e respire
Close your eyes and take a breath

É muito mais fácil, os remédios que eu deixei
It's a lot easier, the drugs I left

At. Minha casa, eu não estive em anos
At. My house, I haven't been in years

Eu realmente acho que há algo errado
I really think there's something wrong

Com todos os meus espelhos
With all my mirrors

Todos os meus espelhos
All my mirrors

Todos os meus espelhos
All my mirrors

Eu te amo como o trem adora rolar
I love you like the train loves to roll

Sempre que para, tudo o que quer é apenas ir
Whenever it stops, all it wants is just to go

Mas às vezes quando vai
But sometimes when it's going

Tudo o que quer é uma pausa
All it wants is a break

Preso para sempre nesta faixa
Stuck forever on this track

É realmente muito assustador de enfrentar
It's just really scary to face

Você faz minhas segundas-feiras parecerem sextas-feiras
You make my mondays feel like fridays

Você faz essas terças-feiras de rubi parecerem benihanas, oh merda
You make this ruby tuesdays taste like benihanas, oh shit

E um quarto em sacramento quase parece as Bahamas
And a room in sacramento almost feel like the Bahamas

E um falafel de merda quase tem gosto de enchiladas
And a shitty ass falafel almost taste like enchiladas

Que minha avó costumava fazer, e eu não provo há um tempo
That my grandma used to make, and I haven't tasted in a while

Tenho certeza que eles ainda têm um gosto muito bom, merda
I'm sure they still taste real good, shit

Ela faz a pele ao redor dos meus lábios com cicatrizes sorrir
She makes the skin around my scarred lips smile

Eu acho que Romeu e Julieta pode fazer isso por um tempo
I think romeo and juliet can do this for a while

(Eu acho que)
(I think)

Se eu pensar em mim e você
If I think of me and you

Isso me faz tirar uma soneca ao meio-dia
It makes me take a nap at noon

Mas se eu morrer, mas se eu morrer
But if I die, but if I die

Eu não me importo, eu sou seu para levar
I won't mind, I'm yours to take

E se eu for para o inferno, então
And if I go to hell then

Vou pensar em você no fogo
I will think of you while in the fire

E tudo ficará bem
And everything will be okay

Apenas o seu pensamento, essas chamas ardentes
Just the though of you, these burning flames

Eu ficaria feliz em discutir para sempre, se
I'd gladly get into arguments for forever if

Toda noite eu conseguia dormir um pouco melhor
Every night I could just sleep a little better

Eu adoraria acordar e não me sentir esgotado
I'd really love to wake up and just not feel drained

Mas há algo chocalhando dentro do meu cérebro
But there's something rattling inside my brain

É muito, muito estranho e eu
It's really, really weird and I

Estou bem fora disso
I'm pretty out of it

Estou bem fora disso
I'm pretty out of it

Eu ... eu estou bem fora disso
I... I'm pretty out of it

Agora, estou bem fora disso
Now, I'm pretty out of it

Agora, estou bem fora disso
Now, I'm pretty out of it

Estou bem fora disso
I'm pretty out of it

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hobo Johnson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção