Grin
"i don't give a fuck"
This is more or less how it sounded.
So my will shall fall on your knees
It's just a matter of time.
I've been always wrong
I've never understood
If you were closer to me
I'm like a singer that has had his days
Whose refrains are catchy no more
Well, it doesn't matter what u meant
I'm blind and sad
But just don't ask me what i felt
And this feeling is gettin' stronger every day
And sadly changin' what you are used to say
I'm sorry i'm not able to hide my grins
I'm too tired to fill your mailbox with my tears
Please leave me in my ditch
Well now i wish i could come back
And hold your head again
In my shakin' hands
And fly away
Sorriso Amargo
"Eu não tô nem aí"
"Foi mais ou menos assim que soou."
"Então minha vontade vai te fazer ajoelhar"
"É só uma questão de tempo.
"Eu sempre estive errado"
"Nunca entendi"
"Se você estivesse mais perto de mim"
"Sou como um cantor que já teve seus dias"
"Cujo refrão não gruda mais
"Bem, não importa o que você quis dizer"
"Estou cego e triste"
"Mas só não me pergunte o que eu senti
"E esse sentimento tá ficando mais forte a cada dia"
"E, infelizmente, mudando o que você costumava dizer"
"Desculpa, não consigo esconder meus sorrisos amargos"
"Tô cansado demais pra encher sua caixa de entrada com minhas lágrimas"
"Por favor, me deixe na minha vala
"Bem, agora eu queria poder voltar"
"E segurar sua cabeça de novo"
"Com minhas mãos tremendo"
"E voar pra longe"