Tradução gerada automaticamente

Non Fa Per Me
Holden
Não é pra mim
Non Fa Per Me
Você me levou através de todas as fronteirasMi hai portato al di là di ogni confine
Você foi meu começo e meu fimSei stata il mio inizio e la mia fine
Eu tento cantar o que não pude dizerCerco di cantare ciò che non sono riuscito a dire
Eu encontrei as respostas em seus olhosHo trovato nel tuo sguardo le risposte
Eu vaguei perguntando ao mundo durante a noiteVagavo domandando al mondo nella notte
Eu estava pedindo alguém para mim, alguém como vocêChiedevo qualcuno per me, qualcuno come te
Por que sinto sua falta, mas não queroPerché mi manchi ma non voglio
Mais para viver na memóriaPiù vivere nel ricordo
Eu não vivo mais e nem perceboNon vivo più e non me ne accorgo nemmeno
Eu teria mantido você comigo por alguns momentosTi avrei tenuta con me qualche istante
Se eu soubesse que você queria sairSe avessi saputo che volevi andartene
Daqui, de mimDa qui, da me
você sabeSai
Este mundo não é para mimQuesto mondo non fa per me
Talvez não haja lugar para mimForse un posto per me non esiste
você sabeSai
Este mundo não é para mimQuesto mondo non fa per me
E eu gostaria que alguém entendesseE vorrei qualcuno capisse
Escreve-meScrivimi
Dez minutos e estou com vocêDieci minuti e sono da te
Você me diz: como você está e como está sem mim?Mi dici: Come te la passi e come stai senza di me?
Porque aqui parece viverPerché qui sembra di vivere
Em um pesadeloIn un incubo
Eu tenho uma placa dentro com perigo escrito nelaC'ho un cartello dentro con su scritto pericolo
Não me ligue, eu não quero falarNon chiamarmi, non ho voglia di parlare
Quero te abraçar tanto que não consigo respirarHo voglia di stringerti così forte da non riuscire a respirare
Mas se eu ficar longeMa se starmi lontano
Isso pode fazer você se sentir bemPuò farti stare bene
Prometo que nunca mais voltarei a aparecerTi prometto che non mi farò più vedere
Eu nunca entendi nada sobre amorIo dell'amore non c'ho mai capito un cazzo
Eu apenas sei que dóiSo solo che fa male
Pensando em você perto de outra pessoaPensarti vicino a qualcun'altro
Tudo dá errado aquiQui va tutto male
Não sei comoNon so come fare
Você era o sol e eu era a chuva daquela tempestadeEri il sole e io la pioggia di quel temporale
Pergunte: Como está indo?Chiedi: Come va?
Eu respondo: Tudo bemTi rispondo: Tutto OK
Estou ausente, não penso em nada além delaSono assente, non penso ad altro che a lei
E saiba que dóiE sappi che fa male
E vai doer por um tempoE farà male per un po'
Sabendo que você é o único que pode preencher o vazio que tenhoSapere che sei l'unica che può colmare il vuoto che c'ho
você sabeSai
Este mundo não é para mimQuesto mondo non fa per me
Talvez não haja lugar para mimForse un posto per me non esiste
você sabeSai
Este mundo não é para mimQuesto mondo non fa per me
E eu gostaria que alguém entendesseE vorrei qualcuno capisse
Diga-me onde você está, com quem está e para onde vaiDimmi dove sei, con chi stai, dove vai
Eu não fecho os olhosNon chiudo occhio
Ainda me pergunto se você voltaráAncora che mi chiedo se ritornerai
E me diga o que você querE dimmi cosa vuoi
Quero voce e eu juntosVoglio noi, tu ed io, insieme
Eu não posso fazer isso, meu coração pertence a vocêNon posso farci un cazzo, il mio cuore ti appartiene
Diga-me que isso é apenas um pesadeloDimmi che questo è soltanto un brutto sogno
Diga-me que você é tudo que eu queroDimmi tu sei tutto ciò che voglio
Mesmo que tudo desse erradoAnche se è andato tutto storto
Mesmo que tudo desse erradoAnche se è andato tutto storto
Mesmo que tudo desse erradoAnche se è andato tutto storto
Eu ainda penso em você todos os dias, abrindo meus olhosAncora penso a te ogni giorno aprendo gli occhi
Eu não respiro preso entre todas as nossas memóriasNon respiro intrappolato tra tutti I nostri ricordi
Antes de dormir, sinto que você está me tocandoPrima di dormire sento che mi tocchi
E tento escrever, mas não desenho nada além de rabiscosE cerco di scrivere ma non traccio altro che scarabocchi
Um anjo me perguntou o significado do amorUn angelo mi ha chiesto il significato dell'amore
Foi dificilÈ stato difficile
Eu procurei em todos os lugaresL'ho cercato in ogni dove
No final, eu encontrei na sua ausênciaAlla fine l'ho trovato dentro la tua mancanza
Eu ainda sinto sua respiraçãoAncora sento il tuo respiro
Trancado nesta salaChiuso a chiave in questa stanza



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Holden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: