Y Draig Goch
From lands of the mountainous tundra
And the spirited elvinwood
Where the woodlands give in to the whims
Of the lively yet cynical wind
Taiga forests and boreal lights
In their splendor warriors reside
Bow in revenrence on sight
To the passing of wings and of might
Sleep with dragons
Theirs is the flame of flames
Immortalized
In starlit skies
Swooping shadows fo glorious red
Forging forth to the land of the sun
To the fields where the yearning is grown
And the seeds of the hopeful are sown
Jovial water and semblance of East
While the reapers bent down over fields
Bow in reverence of sight
To the advent of wings and of might
For minds that wonder
And eyes that roam
In fire find the hidden lair
Wings and might
Immortalized
In starlit skies
E Dragão Vermelho
Das terras da tundra montanhosa
E da floresta élfica cheia de vida
Onde as florestas se entregam aos caprichos
Do vento animado, porém cínico
Florestas de taiga e luzes boreais
Em seu esplendor, guerreiros residem
Curvam-se em reverência ao avistar
A passagem de asas e de poder
Durma com dragões
A chama deles é a chama das chamas
Imortalizada
Nos céus iluminados pelas estrelas
Sombras mergulhantes de um vermelho glorioso
Avançando para a terra do sol
Para os campos onde o anseio é cultivado
E as sementes dos esperançosos são semeadas
Água jovial e a aparência do Oriente
Enquanto os ceifeiros se curvavam sobre os campos
Curvam-se em reverência ao avistar
A chegada de asas e de poder
Para mentes que se maravilham
E olhos que vagueiam
No fogo encontram a toca escondida
Asas e poder
Imortalizados
Nos céus iluminados pelas estrelas