Tradução gerada automaticamente

Hello Lady Goodbye
The Hollies
Olá Senhora Adeus
Hello Lady Goodbye
Acordei de manhãI woke up in the morning
Ouvi um sabiá cantarHeard a mockingbird sing
Ele estava rindo de mim?Was he laughing at me
Fui até a pia, lavei o sono dos olhosI went to the basin washed the sleep out my eyes
Pra eu poder verSo I could see
Um bilhete na cama, perto de onde meu amor deveria estarA note on the bed close to where my lover should be
Ela escapuliu na noiteShe slipped away in the night
A letra estava tremida e com lágrimas nos lençóisThe writing was shaky and with tears on the sheets
Desculpa, tivemos uma brigaI'm sorry we had a fight
Então adeus, doce amor, adeusSo farewell sweet lover farewell
Desculpa, nunca dissemos tchauI'm sorry we never said goodbye
Então adeus, doce amor, adeusSo farewell sweet lover farewell
Saiu com uma lágrima no olharLeft with a tear in your eye
Deve ter sido algo que vinha se acumulando há muito tempoMust've been brewing for a very long time
No guarda-roupa, os cabides estão vaziosIn the wardrobe the hangers are bare
Não sei como você fez isso, deve ter sido planejadoDon't know how you did it it must've been planned
Você até levou sua cadeira favoritaYou even took your favourite chair
Então adeus, minha senhora, adeusSo goodbye my lady goodbye
Você não vai ver lágrima no meu olharYou won't find no tear in my eye
Então adeus, minha senhora, adeusSo goodbye my lady goodbye
Vou sair hoje à noite pra me embriagarGoing out tonight to get high
Me encontrei na cena do CharlieFound myself at Charlie's scene
Bebendo todos os drinksDrinking all fashions
Rainha de cinema com maquiagem grudentasticky painted movie queen
Piscou o olho pra mimWinked her eye at me
Foi assim que aconteceuThat's how it happened
Sapatos de diamante, vestido de cetimDiamond shoes satin dress
Brilhando, brilhando, brilhando, brilhandoflashin' flashin' flashin' flashin'
Acordei de manhã, ouvi meu sabiá cantarWoke up in the morning heard my mockingbird sing
E ele estava cantando pra mimAnd it was singin' for me
A dama que conheci na noite passada está aqui ao meu ladoThe lady I met last night's here by my side
Ela é uma boa companhiaShe's good company
Bem, olá, doce dama, oláWell hello sweet lady hello
Bom dia com um sorrisoGood morning with a smile
Bem, olá, doce dama, oláWell hello sweet lady hello
Essa dama vai fazer tudo ficar bemThis lady's gonna make it alright
Essa dama vai fazer tudo ficar bemThis lady's gonna make it alright
Essa dama vai fazer tudo ficar bemThis lady's gonna make it alright
Dama, damaLady lady
Essa dama vai fazer tudo ficar bem x4This lady's gonna make it alright x4



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Hollies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: