Charlie & Fred
He rides on his horse and cart, charlie does.
Working from six until nine.
Collecting old rags and used bicycles,
Old iron of description of any kind.
Here comes charlie, charlie the ragman.
Throw out your old clothes for charlie and fred.
Earning a living off things we've discarded.
Earning enough for the board and the bed.
You hear him shout "rags and old iron."
Everyone knows him that way.
Once a week, they come 'round calling.
How long it's been, I can't say.
Chorus
They live all alone in a hovel.
He puts his money away.
Taking enough to just live on,
And at the end of the day
He's saving enough
To put fred out to graze.
(repeat)
Has anyone seen charlie lately?
Charlie just ain't been around.
Everyone's seen fred is grazing,
Chewing the grass from the ground.
Children say charlie is happy
Giving balloons to the angels instead.
Where is charlie, charlie the ragman?
Don't throw your clothes out.
Charlie e Fred
Ele anda com sua carroça, o Charlie vai.
Trabalhando das seis até às nove.
Coletando trapos velhos e bicicletas usadas,
Ferro velho de qualquer tipo.
Aí vem o Charlie, o homem dos trapos.
Jogue suas roupas velhas pro Charlie e pro Fred.
Ganhando a vida com coisas que jogamos fora.
Ganhando o suficiente pra comida e pra cama.
Você o ouve gritar "trapos e ferro velho."
Todo mundo o conhece assim.
Uma vez por semana, eles vêm chamando.
Quanto tempo faz, não sei dizer.
Refrão
Eles vivem sozinhos em um barraco.
Ele guarda seu dinheiro.
Pegando o suficiente só pra viver,
E no final do dia
Ele tá economizando o suficiente
Pra deixar o Fred pastar.
(repete)
Alguém viu o Charlie ultimamente?
O Charlie não tem aparecido.
Todo mundo viu que o Fred tá pastando,
Mastigando a grama do chão.
As crianças dizem que o Charlie tá feliz
Dando balões pros anjos em vez.
Cadê o Charlie, o homem dos trapos?
Não jogue suas roupas fora.
Composição: Allan Clarke / Graham Nash / Tony Hicks