Tradução gerada automaticamente

Wishful Thinking
Hollow Front
Pensamento Ilusório
Wishful Thinking
Olhos odiosos encarando-meHateful eyes staring back at me
Eles gritam repulsa como se eu fosse uma maldita doençaThey scream revulsion like I'm a fucking disease
O auto-ódio me consumiu completamenteSelf-hate has completely consumed me
E não é surpresa, acho que quero morrerAnd it comes as no surprise, I think I want to die
Será que minha sorte acabou?Has my luck run out?
Assombrado por essas vozes, não tenho dúvidasHaunted by these voices, I don't have any doubts
Agora não há mais nada para esconderNow there's nothing left to hide
Às vezes, eu quero morrerSometimes I want to die
Tire esses fantasmas da minha cabeçaGet these ghosts out of my head
Tire-os, tire-os, tire-osGet them out, get them out, get them out
Deixe-me te contar algo sobre odiar a si mesmoLet me tell you something about hating yourself
Isso traz consigo uma vida cheia de agoniaIt brings with it a lifetime full of agony
De promessas quebradas e sonhos desfeitosOf broken promises and broken dreams
E você sabe o que dizem sobre a misériaAnd you know what they say about misery
Aquela maldita vagabunda simplesmente adora sua companhiaThat fucking cunt just loves her company
E ninguém poderia ter previsto issoAnd no one could have predicted this
Aos vinte e oito, minha vida é uma maldita bagunçaAt twenty-eight, my life's a goddamn mess
Tentei o meu melhor, tentei ser mais forteTried my best, tried to be stronger
Espero que essa merda não dure muito mais tempoI hope this bullshit doesn't last much longer
Eu nunca quis que você visseI never meant for you to see
O terrível pedaço de escuridão trancado dentro de mimThe awful bit of darkness locked up inside of me
Eu o enterrei profundamente junto com meus medosI buried it deep along with my fears
E prometi não deixá-lo sair depois de todos esses anosAnd promised not to let it out after all these years
E eu faria qualquer coisa para me trazer de volta à vidaAnd I'd do anything to bring myself back to life
Porque o tempo todo eu queria morrer'Cause the whole time I wanted to die
Tudo o que eu sempre quis foi me sentir vivoAll I ever wanted was to feel alive
Olhos odiosos estão encarando-meHateful eyes are staring back at me
Eles gritam repulsa como se eu fosse uma maldita doençaThey scream revulsion like I'm a fucking disease
O auto-ódio me consumiu completamenteSelf-hate has completely consumed me
E não é surpresa, acho que quero morrerAnd it comes as no surprise, I think I want to die
Eu não sou nadaI am nothing
Nada mais do que uma doença comumNothing more than a common disease
Menos que nadaLess than nothing
Um maldito parasita que está morrendo para sentirA fucking parasite who's just dying to feel
Eu não sou nadaI am nothing
Nada mais do que uma doença comumNothing more than a common disease
Menos que nadaLess than nothing
Um maldito parasita, um maldito parasitaA fucking parasite, a fucking parasite
Eu nunca quis que você visseI never meant for you to see
O terrível pedaço de escuridão trancado dentro de mimThe awful bit of darkness locked up inside of me
Eu o enterrei profundamente junto com meus medosI buried it deep along with my fears
E prometi não deixá-lo sair depois de todos esses anosAnd promised not to let it out after all these years
E eu faria qualquer coisa para me trazer de volta à vidaAnd I'd do anything to bring myself back to life
Porque o tempo todo eu queria morrer'Cause the whole time I wanted to die
Tudo o que eu sempre quis foi me sentir vivoAll I ever wanted was to feel alive
Sentir-se vivoFeel alive



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hollow Front e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: