Tradução gerada automaticamente
![Holly Humberstone](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/c/1/2/d/c12ddb0129f1da7986a04c56bdaaaa10-tb7.jpg)
Antichrist
Holly Humberstone
Anticristo
Antichrist
Eu sou o anticristo?
Am I the antichrist?
Como eu durmo à noite?
How do I sleep at night?
Só preciso escapar da minha mente
Just need to escape my mind
Acho que faz sentido
I guess it figures
Eu quero consertar você, querida
I wanna fix you, honey
Eu quero te manter mais perto
I wanna keep you closer
Mas com toda a minha toxicidade
But with all my toxicity
Você fica exposta demais
You get a little too much exposure
Serei o primeiro a admitir
I'll be the first to admit
Que estraguei tudo, querida, não é?
I kind of fucked this, darling, didn't I?
Eu usei o seu corpo?
Did I use your body?
Eu te deixei quebrada?
Did I leave you broken?
Você sabe que não foi preciso muito para quebrar sua confiança
You know it didn’t take much to break your trust
Os dados estavam viciados
The dice was loaded
Então, venha, me dê o inferno
So, come on, give me hell
Porque o céu sabe que eu mereço
'Cause heaven knows I deserve it
Arrepia meus ossos saber que você está sofrendo
It chills my bones to know you're suffering
Eu sou o anticristo?
Am I the antichrist?
Como eu durmo à noite?
How do I sleep at night?
Só preciso escapar da minha mente
Just need to escape my mind
Acho que faz sentido
I guess it figures
Porque eu te dei apenas um amor ruim
'Cause I gave you bad love only
Te dei apenas um amor ruim
Gave you bad love only
Eu fiz uma bagunça real disso, querida
I made a real mess of this, honey
Então você deveria correr pela sua vida
So you should run for your life
Eu te dei um amor ruim
I gave you bad love
Amor ruim, amor ruim
Bad love, bad love
Então você diz que devemos conversar de manhã
So you say we should talk in the morning
Tape as rachaduras na porcelana
Tape up the cracks in the porcelain
Quando nos conhecemos, você era delicada
When we met, you were delicate
Deveria ter cuidado
Should have handled with care
Você era rara, minha querida
You were rare, my darling
Então deixe-me deixar isso claro
So let me make this clear
Eu sou o único problema aqui
I'm the only problem here
Eu sou o problema
I'm the problem
Eu sou o anticristo?
Am I the antichrist?
Como eu durmo à noite?
How do I sleep at night?
Só preciso escapar da minha mente
Just need to escape my mind
Acho que faz sentido
I guess it figures
Porque eu te dei apenas um amor ruim
'Cause I gave you bad love only
Te dei apenas um amor ruim
Gave you bad love only
Eu fiz uma bagunça real disso, querida
I made a real mess of this, honey
Então você deveria correr pela sua vida
So you should run for your life
Eu te dei um amor ruim
I gave you bad love
Amor ruim, amor ruim
Bad love, bad love
Porque eu te dei apenas um amor ruim (Eu te dei)
'Cause I gave you bad love only (I gave you)
(Eu te dei um amor ruim) te dei apenas um amor ruim
(I gave you bad–) gave you bad love only
(Eu te dei um amor ruim) te dei apenas um amor ruim
(I gave you bad–) gave you bad love only
(Eu te dei um amor ruim) te dei apenas um amor ruim
(I gave you bad–) gave you bad love only
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Holly Humberstone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: