Easy Tiger
Well, I spent the whole of last week underwater
On occasion, I would surface from my room
Got a first-class view from right here in my fortress
Got a staring contest going with the Moon
There's a bunch of purple lockets from my mother
They complement the pile of dirty clothes
No wonder I've got five missed calls from Lauren
Guess it's her job to worry, I suppose
I get all dressed up, I get all dressed up for nothing
I get all messed up, I get all messed up for nothing, and you said
Settle down now, easy tiger
It'll all be over soon
Mm, put your feet up on the dashboard
And we'll ride this out together, mm
Ooh
Ooh
There's a pep talk in a bathroom at the party
Between two dumb intoxicated girls
But I just wanna disappear completely tonight
Until I learn to function in this world
I get all dressed up, I get all dressed up for nothing (nothing)
I get all messed up, I get all messed up for nothing (settle down)
Settle down now, easy tiger
It'll all be over soon
Mm, put your feet up on the dashboard
And we'll ride this out together, mm
Let it all out (hey, Holly), my dearest one (hi, Dad)
Let it all out, it's alright (one more, daddy), my dearest (whoo)
My dearest (nothing)
I get all dressed up, I get all dressed up for nothing
Settle down now, easy tiger
It'll all be over soon
Mm, put your feet up on the dashboard
And we'll ride this out together, mm
We'll ride this out together, mm
And we'll ride this out together, mm
And we'll ride this out
Tigre Calmo
Bem, passei a semana toda debaixo d'água
De vez em quando, eu subia da minha cama
Tenho uma vista de primeira aqui na minha fortaleza
Tô tendo um duelo de olhares com a Lua
Tem um monte de medalhinhas roxas da minha mãe
Elas combinam com a pilha de roupas sujas
Não é surpresa que eu tenha cinco chamadas perdidas da Lauren
Acho que é trabalho dela se preocupar, eu suponho
Eu me arrumo todo, eu me arrumo todo à toa
Eu me bagunço todo, eu me bagunço todo à toa, e você disse
Acalma aí, tigre calmo
Vai tudo acabar logo
Mm, coloca os pés no painel
E vamos passar por isso juntos, mm
Ooh
Ooh
Tem uma conversa motivacional no banheiro da festa
Entre duas garotas bêbadas e bobas
Mas eu só quero desaparecer completamente essa noite
Até eu aprender a me virar nesse mundo
Eu me arrumo todo, eu me arrumo todo à toa (à toa)
Eu me bagunço todo, eu me bagunço todo à toa (acalma)
Acalma aí, tigre calmo
Vai tudo acabar logo
Mm, coloca os pés no painel
E vamos passar por isso juntos, mm
Deixa tudo sair (ei, Holly), minha querida (oi, pai)
Deixa tudo sair, tá tudo bem (mais uma, papai), minha querida (uhul)
Minha querida (à toa)
Eu me arrumo todo, eu me arrumo todo à toa
Acalma aí, tigre calmo
Vai tudo acabar logo
Mm, coloca os pés no painel
E vamos passar por isso juntos, mm
Vamos passar por isso juntos, mm
E vamos passar por isso juntos, mm
E vamos passar por isso