Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 88
Letra

Sem sinais vitais

Flatlining

Vá em frente e acelere seu motor pela última vezGo ahead and rev your engine for the last time
Eu te fiz mal, não há como fingirI did you bad, there's no pretending
Então, querido, torça a facaSo, baby, twist the knife
Vou cortar meu cabelo, você vai furar o narizI'll cut my hair, you'll pierce your nose
E vamos manter isso bem apertadoAnd we'll keep it real tight
Você vai sair com algumas garotas que eu odeioYou'll go and date some girls I hate
Eu sei que elas não são o seu tipoI know they ain't your type

E por um tempoAnd for a while
Você apenas existiu nos sonhos mais estranhosYou just existed in the weirdest dreams
Onde eu te vejo sangrar até a morte em um loopWhere I watch you bleed to death on a loop
E eu pensei que tinha seguido em frenteAnd I thought I'd moved along
Mas você se aproximou demais para o meu confortoBut you moved far too close for comfort
Essa cidade é pequena demais para mim e para vocêThis city's just too small for me and you

Nós simplesmente não podemos mais ser amigosWe just can't be friends anymore
Eu te usei até o seu coração ficar negro?Did I use you till your heart turned black?
Agora não há volta a partir dissoNow there's no coming back from that
Nós simplesmente não podemos mais ser amigosWe just can't be friends anymore
Eu desliguei o plugue e deixei a linha cairI pulled the plug and let the line go flat
Agora não há volta a partir dissoNow there's no coming back from that

Vá em frente e apague o disco rígidoGo ahead and wipe the hard drive
E todas as boas lembrançasAnd all the good times
Eu sou o fantasma que assombra sua galeria de fotosI'm the ghost that haunts your camera roll
Deixe os créditos rolarem esta noiteLet the credits roll tonight

Não temos chance de ressuscitaçãoWe've got no chance of resuscitation
Romance para arrancar das páginasRomance to rip from the pages
Vou deixar você passar pelas fasesI'll let you go through the stages
O primeiro beijo é sob a luz da ruaFirst kiss is under the streetlight
Nossos maiores sucessos em repetiçãoOur greatest hits on repeat
Eu simplesmente não consigo apagar como isso pareceI just can't delete what it feels like

Nós simplesmente não podemos mais ser amigosWe just can't be friends anymore
Eu te usei até o seu coração ficar negro?Did I use you till your heart turned black?
Não, não há volta a partir dissoNo, there's no coming back from that
Nós simplesmente não podemos mais ser amigosWe just can't be friends anymore
Eu desliguei o plugue e deixei a linha cairI've pulled the plug and let the line go flat
Agora não há volta a partir dissoNow there's no coming back from that

Sem chance de ressuscitaçãoNo chance of resuscitation
Romance para arrancar das páginasRomance to rip from the pages
Vou deixar você passar pelas fasesI'll let you go through the stages
O primeiro beijo é sob a luz da ruaFirst kiss is under the streetlight
Nossos maiores sucessos em repetiçãoOur greatest hits on repeat
Eu simplesmente não consigo apagar como isso pareceI just can't delete what it feels like

Nós simplesmente não podemos ser amigosWe just can't be friends
Nós simplesmente não podemos mais ser amigosWe just can't be friends anymore
Não, nós simplesmente não podemos ser amigos, nãoNo, we just can't be friends, no
Nós simplesmente não podemos mais ser amigosWe just can't be friends anymore

Composição: Holly Humberstone / Jonah Summerfield / Noah Conrad / Rob Milton. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Holly Humberstone e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção