No Other Place
Hollywood Undead
Nenhum Outro Lugar
No Other Place
Oh! Agite, querida!
Oh! Shake it, baby!
Homem engraçado! Sim, sim, sim, sim!
Funny Man! Yeah, yeah, yeah, yeah!
Los Angeles!
Los Angeles!
Mortos-vivos, vamos!
Undead, let's go!
Porque não há outro lugar melhor que Los Angeles
'Cause there's no other place that I'd rather be than Los Angeles
Venha, agite, querida
Come on, shake it, baby
Vamos, pegue uma bebida; Eu quero ver você dançar no ritmo
Come on, grab a drink; I wanna see you hit the flo'
Você tem um rabão, mas você agita como se não fosse uma prostituta
You've got a fatass, but you shake it like ain't a ho
Porque não há outro lugar melhor que Los Angeles
There's no other place that I'd rather be than Los Angeles
Venha, agite, querida
Come on, shake it, baby
Vamos, pegue uma bebida; Eu quero ver você dançar no ritmo
Come on, grab a drink; I wanna see you hit the flo'
Você tem um rabão, mas você agita como se não fosse uma prostituta
You've got a fatass, but you shake it like ain't a ho
Quem é aquele, quem é aquele, batendo na janela?
Who dat, who dat, knockin' on the window?
É engraçado, JDog, fumando o endo
It's Funny, JDog, smokin' up the endo
Janelas para baixo, você sabe que o sistema está batendo
Windows down, you know the system's bangin'
Hollywood Undead, eu não estou brincando
Hollywood Undead, I ain't playin'
Cruzando o centro da cidade com a garrafa ao meu lado
Cruisin' downtown with the bottle beside me
Olhando as moscas eu tenho cadelas atrás de mim
Lookin' so fly I got bitches behind me
Eu estou no estúdio fazendo algo para dançar também
Yo I'm in the studio makin' something to dance too
Porque essas cadelas querem ouvir algo que elas possam balançar seus traseiros também
Cause these bitches wanna hear something they can shake their ass to
Nós em Los Angeles representamos Hollywood
We up in LA represent Hollywood
Lado oeste, até eu morrer, filho da puta, o que é bom?
West side 'till I die, muthafucka what's good?
Então, o que é bom com isso quando essa música é um rap
So what's good with that, when this song's a rap
Deuce no estúdio, tem cadelas nas costas
Deuce in the studio, got bitches in the back
Soprou a fumaça, banco traseiro, mergulhando no táxi
Smoked out, backseat, dippin' in the taxi
Então, o que você vai fazer quando eu te derrubar seu tolo?
So what'cha gonna do when I knock you out foo?
Permanecer o mesmo, você sabe Undead é o nome
Keep it the same, you know Undead is the name
Diga o que disser, tudo bem, nós nunca vamos mudar
Say what you say, it's okay, we ain't never gonna change
Porque não há outro lugar melhor que Los Angeles
'Cause there's no other place that I'd rather be than Los Angeles
Venha, agite, querida
Come on, shake it, baby
Vamos, pegue uma bebida; Eu quero ver você dançar no ritmo
Come on, grab a drink; I wanna see you hit the flo'
Você tem um rabão, mas você agita como se não fosse uma prostituta
You've got a fatass, but you shake it like ain't a ho
Porque não há outro lugar melhor que Los Angeles
There's no other place that I'd rather be than Los Angeles
Venha, agite, querida
Come on, shake it, baby
Vamos, pegue uma bebida; Eu quero ver você dançar no ritmo
Come on, grab a drink; I wanna see you hit the flo'
Você tem um rabão, mas você agita como se não fosse uma prostituta
You've got a fatass, but you shake it like ain't a ho
Todo mundo no clube vamos sacudir!
Everybody in the club shake it up!
LA, deixe-me ver você sacudir!
LA let me see you shake it up!
Hollywood, deixe-me ver você sacudir!
Hollywood let me see you shake it up!
Vamos todos sacudir, venham, agite querida!
Everybody shake it up, come one, shake it baby!
Estou pouco me fodendo porque o King Kong está em triste
I ain't fuckin' around 'cause King Kong is down
Cristal, vmos sacudir, todos nós temos esta cidade
Crystal, shake it up, we all ova this town
Então vamos para o Boulevard no Beauty Bar
So let's cruise to the Boulevard into the Beauty Bar
Deixe-me ver você, venha e agite rápido
Let me see you work that ass, come on and shake it fast
Duas doses de uísque, JDogs dando tiros nas costas
Two whiskey hits, JDogs giving shots in the back
Então, onde meus garotos estão?
So where my boys at?
Lá vai Johnny 3 cruzando no Cadillac'63 não (?)
There goes Johnny 3 cruisin' in the Cadillac
E isso é um fato
'63 no (?) and that's a fact!
Quando você me vê em cena; camisa preta, jeans preto
When you see me on the scene; black shirt, black jeans
Tatuagens, sapatos brancos
Tattoos, white shoes
Pisando fundo a 30 milhas!
Runnin' 30 deep foo!
Na cidade de LA, onde é apenas mais um dia
In the city of LA where it's just another day
Atirando excrementos com o fantasma
Shooting craps with the Phantom
Cara acha que ele está sendo pago!
Dude thinks he's getting paid!
Nós não estamos aqui para confrontar, não estamos aqui para comer
We ain't here to front, we ain't here to beef
Estamos apenas para tirá-lo da porra do seu assento
We're just here to get you out of yo muthafuckin' seat
E você não vai realmente querer pisar nisso
And you don't really wanna step to this
Funny Man (Homem Engraçado), Undead (morto-vivo) e nós agitamos como?
Funny Man, Undead, and we rock it like what?
Porque não há outro lugar melhor que Los Angeles
'Cause there's no other place that I'd rather be than Los Angeles
Venha, agite, querida
Come on, shake it, baby
Vamos, pegue uma bebida; Eu quero ver você dançar no ritmo
Come on, grab a drink; I wanna see you hit the flo'
Você tem um rabão, mas você agita como se não fosse uma prostituta
You've got a fatass, but you shake it like ain't a ho
Porque não há outro lugar melhor que Los Angeles
There's no other place that I'd rather be than Los Angeles
Venha, agite, querida
Come on, shake it, baby
Vamos, pegue uma bebida; Eu quero ver você dançar no ritmo
Come on, grab a drink; I wanna see you hit the flo'
Você tem um rabão, mas você agita como se não fosse uma prostituta
You've got a fatass, but you shake it like ain't a ho
HAHA! Merda! O que realmente está acontecendo, querida?
HAHA! Oh shit! What's really goin' on baby?
O que está acontecendo bad boy, você sabe quem é esse!
What's happenin' bad boy, you know who this is!
É o homem engraçado AKA King Kong!
It's the Funny Man AKA King Kong!
Oh, yo Dave! Dickey Dave! Foda-se vadia!
Oh, yo Dave! Dickey Dave! Fuck you, bitch!
Você tem seu rosto puto! Holla!
You got yo face pimped! Holla!
Oh espere, tenho que ir! Charlie está batendo à porta!
Oh wait, gotta go! Charlie's hittin' me up!
Paz, cadela!
Peace, bitch!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hollywood Undead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: