
Lights Out
Hollywood Undead
Luzes Se Apagam
Lights Out
Luzes se apagam!Lights out!
Você está falando alto demais!You're talking too loud!
Apenas cale a boca!So just shut your mouth!
Quem é você agora?Who the fuck are you now?
Luzes se apagam!Lights out!
Você pode sentir isso?Can you feel it now?
Estamos te desafiandoWe're calling you out
Quem é você agora?Who the fuck are you now?
Estilos de vida dos jovensLifestyles of the young
E dos imprudentesAnd the reckless
Bem vindo ao mundo realChecked in the real world
E não faça perguntasThat don't ask questions
Esquivando daquelas balasDodging them bullets
Como um pobre ocidentalLike a fucked up western
Se arrastando pelas ruasDrag you on a rope
Até ficar confuso e desmotivadoTill you're choked out senseless
Reis são coroadosKings are crown
Nós somos os melhores daquiWe're the best around
Temos um exército undergroundGot an underground army
É, nós estamos te segurandoYeah we holding it down
Construímos nossa baseWe built our base
Onde nos encontramosAnd what we found
É preciso sangue e suorIt takes blood and sweat
E sempre movemos uma multidãoAnd always moving a crowd
Não existe habilidadeNo skill
Quando se faz do jeito rápidoWhen you've gone the fast way
Me deixe ver você dançandoLet me see you dance
Aos tiros de um AKRun from the AK
MentirasBullshit
Agora ele está citando nomesNow he's dropping names
Você sabe o que fazWho you know, what you do
Isto soa sempre igualIt all sounds the same
Um conselhoA piece of advice
Saia da nossa sombraQuit dropping mine
Você vai sumirYou'll be gone way before
Vai chegar a sua horaIt even is your time
Como uma stripper em uma gaiolaLike a stripper in a cage
Ganhando um salário mínimoMaking minimum wage
Você vai sumir como uma nota de dólarYou'll be gone like a dollar bill
Em um palco!Hitting the stage!
Luzes se apagam!Lights out!
Você está falando alto demais!You're talking too loud!
Apenas cale a boca!So just shut your mouth!
Quem é você agora?Who the fuck are you now?
Luzes se apagam!Lights out!
Você pode sentir isso?Can you feel it now?
Estamos te desafiandoWe're calling you out
Quem é você agora?Who the fuck are you now?
Vou te dar um toqueI'mma light your ass up
Porque você não tem o que é preciso'Cause you ain't got what it takes
Seu grupinho está me enchendo o sacoYour crew's riding my nuts
Eles vão te contar qual o gosto do meu pauThey'll tell you how my dick tastes
É, estou muito bêbadoYeah I'm shitfaced
Todo de preto, pareço ameaçadorAnd all black looking creepy
É o Charlie SceneIt's Charlie Scene
Essa porra é muito fácilThis shit is way too easy
Vou falar rapidamenteI'mma give it to you quick
Para que passe apertado pela sua gargantaGoing straight to your throat
Vou colocar um maçarico na sua bocaOr put the burner in your mouth
E te transformar em um fantasmaTo turn you into a ghost
Todas essas pessoas fazendo músicaAll these people making music
Sem nada para mostrarWith nothing to show
Quem não tem uma banda?Who doesn't have a band?
Caralho, eu não seiShit, I don't know
Quem em sã consciênciaWhat kind of sane person
Destrói o próprio nome?Drops his own name?
Quem em sã consciênciaWhat kind of sane person
Vaia sua própria banda fora dos palcos?Boos his own band offstage?
Quem em sã consciênciaWhat kind of sane person
Lança versos como este?Drops a verse like this?
Esses malditos remédios não estão funcionandoThese damn meds ain't working
Estou ficando muito doenteI'm just too damn sick
Só de você ter aparecidoJust you coming out here
Já me provocouHas gotten me provoked
Agora vou cortar sua bundaNow I'mma cut your ass up
Como uma linha de cocaínaLike a line of coke
Vou bolar esse seu grupinhoI'mma roll your crew up
Como um grande baseadoLike a fat ass roach
E te apagar em meu cinzeiroAnd put you in my ashtray
Por que agora você é apenas cinzas!'Cause you just got smoked!
Luzes se apagam!Lights out!
Você está falando alto demais!You're talking too loud!
Apenas cale a boca!So just shut your mouth!
Quem é você agora?Who the fuck are you now?
Luzes se apagam!Lights out!
Você pode sentir isso?Can you feel it now?
Estamos te desafiandoWe're calling you out
Quem é você agora?Who the fuck are you now?
Mais um clássico de desastre cinematográfico!Another classic case you crash and burn!
E é verdade!And it's true!
Você está completamente errado!You're dead wrong!
É o apagar das luzes, sua última música!It's "Lights Out" your last song!
O mundo mudou de rosto, você nunca vai aprender!The world has turned it's face you'll never learn!
E é verdade!And it's true!
Você está completamente errado!You're dead wrong!
É o apagar das luzes, sua última música!It's "Lights Out" your last song!
As paredes estão fechando, elas irão cair!Walls closing in, they're falling down!
Luzes se apagam!Lights out!
Você está falando alto demais!You're talking too loud!
Apenas cale a boca!So just shut your mouth!
Quem é você agora?Who the fuck are you now?
Luzes se apagam!Lights out!
Você pode sentir isso?Can you feel it now?
Estamos te desafiandoWe're calling you out
Quem é você agora?Who the fuck are you now?
Luzes se apagam!Lights out!
Você pode sentir isso?Can you feel it now?
Estamos te desafiandoWe're calling you out
Quem é você agora?Who the fuck are you now?
Luzes se apagam!Lights out!
Você está falando alto demais!You're talking too loud!
Quem é você agora?Who the fuck are you now?
Quem é você agora?Who the fuck are you now?
Luzes se apagam!Lights out!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hollywood Undead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: