Pour Me
Hollywood Undead
Sirva-me
Pour Me
Sirva-me, sirva-me, me sirva outra
Pour me, pour me, pour me another
Ela me assombra, me assombra,
It holds me, holds me
Como nenhum outro,
Like no other
Mais uma bebida, então eu juro que eu vou para casa,
One more drink, then I swear that I'm going home
Verdade é que eu realmente não tenho um lugar para ir,
Truth is, I don't really have a place to go
Então sirva-me,sirva-me , sirva-me outra.
So pour me, pour me, pour me another
Eu acordei direito sobre o meio da tarde,
I wake up right about the mid-afternoon
Com o sol no céu, mas as noites em breve,
With the sun in the sky but nights coming soon
Eu ando ao espelho apenas para corrigir a mim mesmo,
I walk to the mirror just to fix myself
Sim a vida fica mais difícil quando você ama nada mais,
Yeah life gets harder when you love nothing else
Então eu pegar minhas pílulas da gaveta contador,
So I pick my pills from the counter drawer
Escolha minha auto-estima do chão porra,
Pick my self-esteem up off the fucking floor
Acho que sou um homem de nenhum recurso,
I guess I'm a man of no recourse
Como eu quebrar outra garrafa, não tem remorso,
As I crack another bottle, got no remorse
E eu vou dizer uma pequena prece para a criança em mim,
And I'll say a little prayer for the child in me
Eu juro que eu costumava ser o que eu realmente acredito,
I swear I used to be what I truly believe
Que eu não sou apenas um homem com esses sonhos quebrados,
That I'm not just a man with these broken dreams
Mesmo que eu poderia ir para o céu,
Even I could go to heaven
Se eu sou parte falecido,
If I'm part deceased
Então ...
So
sirva-me, sirva-me, sirva-me outro,
Pour me, pour me, pour me another
Ela me assombra, me assombra,
It holds me, holds me
Como nenhum outro,
Like no other
Mais uma bebida, então eu juro que eu vou para casa,
One more drink, then I swear that I'm going home
Verdade é que eu realmente não tenho um lugar para ir,
Truth is, I don't really have a place to go
Então sirva-me, sirva-me, sirva-me outra.
So pour me, pour me, pour me another
As pessoas ficam doentes quando vêem você sangrar,
People get sick when they watch you bleed
Quando você caiu do menino, de cima é melhor você acreditar,
When you fell from the top, boy you better believe
No fundo, eles tiveram apenas, sim, apenas o que você precisa,
At the bottom, they got just, yeah, just what you need
Bem no fundo, você não pode nadar porque você bebeu até o mar,
Well at the bottom, you can't swim 'cause you drank up the sea
Então paramos e olhamos para o céu,
Then we stop and we look up to the sky
Elas não fazer qualquer pergunta, eles nos perguntam por quê?
They don't ask any questions, they ask us why?
Não tem nenhuma resposta, não sei o que dizer,
Don't have any answers, don't know what to say
Nossos joelhos estão ficando cansados,
Our knees are getting tired
Muito cansado para orar,
Too tired to pray
Isso é quando nós estabeleceu o fim da estrada,
That's when we laid down the end of the road
Nós todos parecem andar e eu acho que caminhar sozinho,
We all seem to walk and I guess walking alone
E eu não sou apenas um homem com esses sonhos desfeitos,
And I'm not just a man with these broken dreams
Mesmo que eu poderia ir para o céu,
Even I could go to heaven
Se eu sou parte falecido.
If I'm part deceased
sirva-me, sirva-me, sirva-me outro,
Pour me, pour me, pour me another
Ela me assombra, me assombra,
It holds me, holds me
Como nenhum outro,
Like no other
Mais uma bebida, então eu juro que eu vou para casa,
One more drink, then I swear that I'm going home
Verdade é que eu realmente não tenho um lugar para ir,
Truth is, I don't really have a place to go
Então sirva-me, sirva-me, sirva-me outra.
So pour me, pour me, pour me another
Apenas o tempo parece ir sobre e sobre,
Time just seems to go on and on
Sobre e sobre,
On and on
E assim por diante,
And on and on
Vida dentro de uma garrafa sozinho,
Life inside a bottle all alone
Sozinho,
All alone
As garrafas foram,
The bottles gone
Eu não sou apenas um homem com esses sonhos quebrados,
I'm not just a man with these broken dreams
Mesmo que eu poderia ir para o céu,
Even I could go to heaven
Se eu sou parte falecido,
If I'm part deceased
O que é a vida dentro de uma garrafa, se está frio?
Whats life inside a bottle if it's cold?
Mais uma música e eu finalmente estou livre,
One more song and I'm finally free
Eu vou encontrá-lo aqui no céu, entre o mar,
I'll meet you here in heaven, between the sea
Porque eu não sou apenas um homem com esses sonhos desfeitos,
'Cause I'm not just a man with these broken dreams
Mesmo que eu poderia ir para o céu,
Even I could go to heaven
Se eu sou parte falecido.
If I'm part deceased
Então ...
So
sirva-me, sirva-me, sirva-me outro,
Pour me, pour me, pour me another
Ela me assombra, me assombra,
It holds me, holds me
Como nenhum outro,
Like no other
Mais uma bebida, então eu juro que eu vou para casa,
One more drink, then I swear that I'm going home
Verdade é que eu realmente não tenho um lugar para ir,
Truth is, I don't really have a place to go
Então sirva-me, sirva-me, sirva-me outra.
So pour me, pour me, pour me another
sirva-me, sirva-me, sirva-me, sirva-me,
Pour me, pour me, pour me, pour me
Derrame-me outro,
Pour me another
Derrame-me, sirva-me, sirva-me, sirva-me,
Pour me, pour me, pour me, pour me
Derrame-me outra.
Pour me another
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hollywood Undead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: