exibições de letras 3.758

Black Cadillac (feat. B-Real)

Hollywood Undead

Letra

Cadillac Preto (part. B-Real)

Black Cadillac (feat. B-Real)

Viajando, deslizando, mergulhando fundoRide, slide, dipping low
Cadillac preto, sobre eles centenas de raiosBlack Cadillac on them hunnit spokes
Viajando, deslizando, controlando a fumaçaRide, slide, smoke control
Cadillac preto, sobre eles centenas de raiosBlack Cadillac on them hunnit spokes
O que vai fazer quando a merda cair?What you gonna do when the shit goes down?
Seis desajustados passando por sua cidade natalSix misfits rolling through your hometown
Porque nós viajamos, deslizamos, então acertamos o chão'Cause we ride, slide, so hit the floor
Cadillac preto, sobre eles centenas de raiosBlack Cadillac on them hunnit spokes

Quando as ruas esfriam e minha visão fica vermelhaWhen the streets grow cold and my sight turns red
Tenho uma pistola engatilhada e uma mordaça na sua caraGot the pistol grip-hold and a muzzle to your head
Sim, alguém falou, sim, alguém disseYeah somebody talked, yeah somebody said
Sim, alguém está enterrado, sim, alguém está mortoYeah somebody's buried, yeah somebody's dead
Encontramos meu lobo branco escondido no meu boné brancoWe found my White Wolf stashed in my white ball cap
Começou sua bola branca levantada e o preto liso do meu CaddyGot your white ball jacked and my Caddy's lap black
Tem os bagulhos enrolados, o demônio anda por estas costasGot the gadgets all wrapped, devil hanging out the back
Agora você é apenas uma história na trilha do cemitérioNow you're just a story on the cemetery track
Nós bloqueamos e carregamos, balançamos e rolamosWe lock and we load, we rock and we roll
Nós torcemos e vamos, é o show UndeadWe cock and we go, it's the Undead show
Você sabe o que digo, é melhor desistir quando pulverizamosYou know I mean what I say better drop when we spray
É tarde demais para rezar, esse é o dia do julgamentoIt's too late to pray on Judgment Day
Ouça os sinos, é o fim da sua vidaHear those bells, it's the end of your life
Alguém tem que viver e alguém tem que morrerSomeone's gotta live and someone's gotta die
Aqui vem o inferno, é a redenção, certo?Here comes hell, it's redemption, right?
Agora você é apenas um fantasma em uma noite fria e cegaNow you're just a ghost on a cold blind night

Viajando, deslizando, mergulhando fundoRide, slide, dipping low
Cadillac preto, sobre eles centenas de raiosBlack Cadillac on them hunnit spokes
Viajando, deslizando, controlando a fumaçaRide, slide, smoke control
Cadillac preto, sobre eles centenas de raiosBlack Cadillac on them hunnit spokes
O que vai fazer quando a merda cair?What you gonna do when the shit goes down?
Seis desajustados passando por sua cidade NatalSix misfits rolling through your hometown
Porque nós viajamos, deslizamos, então acertamos o chão'Cause we ride, slide, so hit the floor
Cadillac preto, sobre eles centenas de raiosBlack Cadillac on them hunnit spokes

Enrole no ponto como uma granada vivaRoll up in the spot like a live grenade
E todos os dias celebramos como um desfile de cafetõesAnd every day we celebrate like a pimp parade
Nadando em licor até o fim dos meus diasSwimming in liquor till the end of my days
Envolvido com o Funny Man em uma nuvem de fumaçaRolling with Funny Man in a cloud of haze
Quem diria que enrolei essas árvores de azul?Who would've knew I turn the trees blue?
Você está na Internet pensando: Essa merda é verdade?You're sitting on the internet like: Is this shit true?
E não dou a mínima para a sua crítica negativaAnd I don't give a fuck about your bad review
Até que eu apareça na sua tela com um grande foda-se!Till I pop out the screen with a big fuck you!
Então, pulo no banco de trás e chego na explosãoThen hop in the backseat and get to the blasting
Reduzindo seus sonhos como o elenco do HollywoodCut down your dreams like the Hollywood casting
Exceto que essa merda seja real, não atueExcept this shit is real, not acting
Ainda estamos assassinando, então obrigado por perguntarWe're still murdering so thanks for asking
Muito esperto para ser pego em legalidadesToo damn smart to get caught up in legalities
Explodir você fora do palco, apenas mais uma fatalidadeBlow you off-stage, just another fatality
E senhor, você não sabe que nos falta moralidade?And sir, you don't know that we lack morality?
Foda-se, chupe, pau, lamba, cara, nós somos desagradáveisFuck, suck, dick, lick, man, we nasty

Viajando, deslizando, mergulhando fundoRide, slide, dipping low
Cadillac preto, sobre eles centenas de raiosBlack Cadillac on them hunnit spokes
Viajando, deslizando, controlando a fumaçaRide, slide, smoke control
Cadillac preto, sobre eles centenas de raiosBlack Cadillac on them hunnit spokes
O que vai fazer quando a merda cair?What you gonna do when the shit goes down?
Seis desajustados passando por sua cidade NatalSix misfits rolling through your hometown
Porque nós viajamos, deslizamos, então acertamos o chão'Cause we ride, slide, so hit the floor
Cadillac preto, sobre eles centenas de raiosBlack Cadillac on them hunnit spokes

Metralhadora de palavra que você ouviu para pulverizar as massasSemi-automatic words you heard to spray the masses
O gás está aceso, rápido, acenda o palito de fósforoGas is lit quick, spark on the matchstick
A classe é clássica, saltos mortais líricosThe class is classic, lyrical backflips
Tem vadias implorando para entrar nos bastidoresGot you bitches begging for the backstage passes
Andando com os chefes, causando estragosRolling with the bosses, causing havoc
Estou apenas preenchendo porque nunca vão terI'm just filling in because they never gonna have it
Tão triste, você está triste, porra, muito feliz por ter issoSo sad, you sad, bitch, so glad you have this
Teve uma merda pneumática, enfática, Cadillac pretoGot pneumatic, emphatic Black Cadillac shit
Pegue o kit cardíaco, onde está a festa?Get the cardiac kit, where's the party at, trick?
Me veja puxar um truque do chapéu, articulado na ponta de vidroWatch me pull a hat trick, joint on the glass tip
Tenho o quarto alto no valeGot the room loud in the valley
Todos os olhos em mim, pode me chamar de MakaveliAll eyes on me, you can call me Makaveli
Não damos a mínima, nunca fizemos questãoWe don't give a fuck, we never did
Acetando com o trovão onde você está, é assim que vivemosHit you with the thunder where you stand, that's how we live
Acredite em mim quando fazemos isso, sim, nós deixamos grandeBelieve me when we do it, yeah we fucking do it big
E mostramos como vencer, fazemos isso para as criançasAnd if we show you how to win, we do it for the kids

Viajando, deslizando, mergulhando fundoRide, slide, dipping low
Cadillac preto, sobre eles centenas de raiosBlack Cadillac on them hunnit spokes
Viajando, deslizando, controlando a fumaçaRide, slide, smoke control
Cadillac preto, sobre eles centenas de raiosBlack Cadillac on them hunnit spokes
O que vai fazer quando a merda cair?What you gonna do when the shit goes down?
Seis desajustados passando por sua cidade NatalSix misfits rolling through your hometown
Porque nós viajamos, deslizamos, então acertamos o chão'Cause we ride, slide, so hit the floor
Cadillac preto, sobre eles centenas de raiosBlack Cadillac on them hunnit spokes

Enviada por Leticia e traduzida por Lauri. Legendado por Leticia. Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hollywood Undead e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção