Dead Bite
Hollywood Undead
Mordida dos mortos
Dead Bite
Boa noite, durma bem
Goodnight, sleep tight
Não deixe os mortos morderem
Don't let the dead bite
Johnny 3, e ele está mergulhando em um 4 portas
Johnny 3, and he's dipping in the 4 door
0.44, E ela está apontada para sua janela
.44, And it's pointed at your window
Não foi um bom tiro, aqui vai mais quatro
Ain't a good shot, here come four more
Ficando quente, então eu brinco na neve
Gettin' hot, so I play in the snow
Em uma cidade que fez o perverso, feita a partir dessas coisas perversas
In a town made wicked, made from these wicked things
Veja os mortos na capa de uma revista
See the dead on the cover of a magazine
Eu vejo o meu sorriso, ele nasceu a partir de anfetaminas
I see my smile, it was born from amphetamines
Melhor se esconder, porque é guerra contra os meus inimigos
Better duck, 'cause it's war on my enemies
Oh, Deus, acho que eu me perdi, oh não
Oh, god, think I lost it oh no
Perdi alguns e quero ver o resto ir
Lost some and wanna watch the rest go
Um homem louco quando estou misturado com soco
A mad man when I'm missed with soco
Quem teria pensado que um homem poderia se afundar tão baixo?
Who woulda thought a man could sink to so low
Agora, quem quer morrer com um tiro de mossberg?
Now, who wants to die from the mossberg shotty!?
Colocando buracos no lobby do hotel
I'm puttin' holes in the hotel lobby
Todos vocês putos falsos são apenas mais um passatempo
All you fake bitches is just another hobby
E eu vou deixar você cavar onde eu despejar o seu corpo
And I'll let you dig where I dump your body
O que você faria se eu lhe contasse que eu te odeio?
What would you do if I told you I hate you?
O que você faria se sua vida estivesse em jogo?
What would you do if your life's on the line?
O que você diria se eu lhe contasse que eu te odeio?
What would you say if I told you I hate you?
Eu tenho algo que vai explodir sua mente (mente)
I've got somethin' that'll blow your mind (mind)
Você sabe que eu tenho uma granada, e tem seu nome nela
You know I got a grenade, and it's got your name on it
Eu vou cuspir no seu túmulo e esculpir um pau nele
I'mma spit on your grave and engrave a dick on it
As pessoas dizem que sou louco e dizem pra colocar um freio nisso
People say I'm insane and to put the breaks on it
Deixa eu te pagar uma bebida, que tal um roofie, gin e tônica?
Let me buy you a drink, how 'bout a roofie, gin and tonic?
Sim, charlie scene parece ser tão odiado
Yeah, charlie scene seems to be so hated
É só eu estar intoxicado
It's just me being intoxicated
Porque estar sóbrio é tão superestimado
'Cause being sober's so overrated
Hollywood undead, o que você criou?
Hollywood undead, what have you created?
Eu sei que nós nunca realmente nos encontramos antes
I know that we have never really met before
Mas, diga-me, esse pano tem cheiro de clorofórmio?
But, tell me, does this rag smell like chloroform?
Você sabe que eu sou a razão de as pessoas trancarem as portas
You know that I'm the reason people lock the doors
Mas, eu não tenho nada além de tempo, então, vou esperar na varanda
But, I got nothin' but time, so, I'ma wait on the porch
Você não tem para onde correr também, então, não tente esconder
You got nowhere to run, too, so, don't try hiding
Porque eu sou conhecido por ser como jack nicholson de o iluminado
'Cause I'm known to be like jack nicholson from the shining
Sim, eu estou derrubando a sua porta, então, não tente lutar
Yeah, I'm breaking your door down, so, don't try fighting
Sim, você tem que mantê-los alimentados, ou os mortos continuam mordendo
Yeah, you gotta keep 'em fed, or the dead keep biting
O que você faria se eu lhe contasse que eu te odeio?
What would you do if I told you I hate you?
O que você faria se sua vida estivesse em jogo?
What would you do if your life's on the line?
O que você diria se eu lhe contasse que eu te odeio?
What would you say if I told you I hate you?
Eu tenho algo que vai explodir sua mente.. Mente
I've got somethin' that'll blow your mind.. Mind
Boa noite, durma bem
Goodnight, sleep tight
Não deixe os mortos morderem
Don't let the dead bite
Enrole uma corda em volta de sua cabeça e assista enquanto você levanta voo
Wrap a wrap around your head and watch you as you take flight
É melhor você checar duas vezes, olhe debaixo da cama
You better check twice, look under your bed
Ligue seu abajur, cubra sua cabeça
Turn on your nightlight, cover up your head
Porque nós existimos, e não há necessidade de fingir
'Cause we do exist, and there's no need to pretend
Que você não tem medo de encontrar os mortos-vivos
That you're not afraid of me and the undead
"Redrum" vermelho, quando você olha para esses olhos
Red, red rum, when you look into these eyes
Diga boa noite, porque é quase hora de dormir
Say goodnight, 'cause it's almost your bedtime
Aperte o cinto, porque é hora de voar
Buckle up, 'cause it's time to fly
Você tem um bilhete de primeira classe para gravatas colombianas
You got a first-class ticket to columbian neckties
Sente-se, você pode se sentar na fileira da frente
Take a seat, you could sit in the front row
A voz em sua cabeça é só eu no seu fone de ouvido
The voice in your head is just me in your headphones
E todo mundo sabe que somos os heróis do diabo
Everybody knows that we're the devil's heroes
Venha e pegue um bilhete, siga-me para o show de horror
Come and get a ticket, follow me to the creep show
O que você faria se eu lhe contasse que eu te odeio?
What would you do if I told you I hate you?
O que você faria se sua vida estivesse em jogo?
What would you do if your life's on the line?..
O que você diria se eu lhe contasse que eu te odeio?
What would you say if I told you I hate you?
Eu tenho algo que vai explodir sua mente.. Mente
I've got somethin' that'll blow your mind.. Mind
Boa noite, durma bem
Goodnight, sleep tight
Não deixe os mortos morderem
Don't let the dead bite
Enrole uma corda em volta de sua cabeça e assista enquanto você levanta voo
Wrap a wrap around your head and watch you as you take flight
Boa noite, durma bem
Goodnight, sleep tight
Não deixe os mortos morderem
Don't let the dead bite
Enrole uma corda em volta de sua cabeça e assista enquanto você levanta voo
Wrap a wrap around your head and watch you as you take flight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hollywood Undead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: