Live Fast, Die Young
Hollywood Undead
Viva Rápido, Morra Jovem
Live Fast, Die Young
Aqui na cidade onde
Here in the city where
O sol bate nas ruas
The Sun beats down on the streets
Meus demônios falam comigo
My demons talking to me
E estão apenas tentando se alimentar
And they're just trying to eat
O pôr do sol é bonito
Sunset's pretty
Quando as ondas batem em meus pés
When the waves crash down on my feet
Essa vida não é assim tão doce?
Ain't this life so sweet?
Cruzando a cento e três
Cruising a hundred and three
Estou em alta velocidade, estou subindo
I'm in the fast lane, I'm moving rapid
É fazer ou morrer e você pode recuperar o atraso
It's do or die and you can catch back up then
Nunca vou desacelerar, como uma cidade fantasma
I'll never slow down just like a ghost town
James Dean, chamada de cortina, tela prateada, confronto
James Dean, curtain call, silver screen showdown
Sei que todos vocês vão lembrar de mim
I know you all will remember me
Nas páginas da história
In pages of history
Oh não não
Oh no no
Talvez tenhamos nascido para morrer jovens
Maybe we were born to die young
Sei que todos vocês vão lembrar de mim
I know you all will remember me
Nas páginas da história
In pages of history
Oh não não
Oh no no
Talvez tenhamos nascido para morrer jovens
Maybe we were born to die young
Vivemos rápido, então morremos jovens
Live fast then we die young
Vivemos rápido, então morremos jovens
Live fast then we die young
Vivemos rápido, então morremos jovens
We live fast then we die young
Eu prefiro me queimar do que desaparecer, vivendo dia a dia
I'd rather burn out than fade away living day to day
Eu nasci um pária, mas quem são eles para dizer?
I was born an outcast but who are they to say?
Que o que faço é errado, continuo seguindo em frente
What I do is wrong and I keep moving on
Você pode se engasgar com essas palavras, mas canta junto
You might choke on these words but you sing along
Então, se seu coração parar ou suas mãos forem atadas
So if your heart stops or your hands tied
Seja a chuva, cause um deslizamento
Be the rainfall, cause a landslide
E se eles condescenderem, então algo está errado com eles
And if they condescend, then something's wrong with them
Eu saí, agora estou aqui de novo
I been off, now I'm on again
Só quero viver enquanto o sentimento está lá
I just wanna live while the feeling's there
Cem por hora na estrada
A hundred on the highway
Abaixe abra a janela, sinta o ar
Put the top down, feel the air
Mate a armadilha
Kill the snare
A vida é um filme, somos os diretores
Life's a movie, we're the directors
Somos a estrela, não nos incomodem
We're the star, don't bother us
Não há tempo para as palestras
No time for the lectures
Muitas lembranças, não trocaria pelo mundo
Many memories, I wouldn't trade for the planet
A vida é curta, nunca tomo isso como garantido
Life is short, I never take it for granted
Deus, me leve agora, no lugar em que estou
God, take me now, in the place that I'm standing
Não me arrependo e foi assim que planejei
I got no regret and that's the way that I planned it
Sei que todos vocês vão lembrar de mim
I know you all will remember me
Nas páginas da história
In pages of history
Oh não não
Oh no no
Talvez tenhamos nascido para morrer jovens
Maybe we were born to die young
Sei que todos vocês vão lembrar de mim
I know you all will remember me
Nas páginas da história
In pages of history
Oh não não
Oh no no
Talvez tenhamos nascido para morrer jovens
Maybe we were born to die young
Vivemos rápido, então morremos jovens
Live fast then we die young
Vivemos rápido, então morremos jovens
Live fast then we die young
Vivemos rápido, então morremos jovens
We live fast then we die young
Minha fé nunca foi correr
It's never been in my faith to run
Nasci para perseguir o sol
I was born to chase the Sun
Mamãe sempre me dizia que eu era como ninguém
Mama always told me I was like no one
Mas vou saber quando chegar a hora
But I'll know when the time comes
Meu destino nunca foi correr
It's never been in my fate to run
Nasci para perseguir o sol
I was born to chase the Sun
Mamãe sabia que não ficaria aqui por muito tempo
Mama knew I wouldn't be here for long
E vou sorrir quando minha hora chegar
And I'll smile when the time comes
Sei que todos vocês vão lembrar de mim
I know you all will remember me
Nas páginas da história
In pages of history
Oh não não
Oh no no
Talvez tenhamos nascido para morrer jovens
Maybe we were born to die young
Sei que todos vocês vão lembrar de mim
I know you all will remember me
Nas páginas da história
In pages of history
Oh não não
Oh no no
Talvez tenhamos nascido para morrer jovens
Maybe we were born to die young
Vivemos rápido, então morremos jovens
Live fast then we die young
Vivemos rápido, então morremos jovens
Live fast then we die young
Vivemos rápido, então morremos jovens
We live fast then we die young
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hollywood Undead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: