
My Generation
Hollywood Vampires
Minha Geração
My Generation
As pessoas tentam nos botar pra baixoPeople try to put us down
(Falando sobre a minha geração)(Talkin' 'bout my generation)
Só porque nós andamos por aíJust because we get around
(Falando sobre a minha geração)(Talkin' 'bout my generation)
As coisas que eles fazem parecem terrivelmente friasThings they do look awful cold
(Falando sobre a minha geração)(Talkin' 'bout my generation)
Espero morrer antes de envelhecerHope I die before I get old
(Falando sobre a minha geração)(Talkin' 'bout my generation)
É a minha geraçãoIt's my generation
É minha geração, meu bemIt's my generation, baby
Por que todos vocês não somem de vez?Why don't you all fade away
(Falando sobre a minha geração)(Talkin' 'bout my generation)
E não tentem sacar o que todos nós dizemosAnd don't try to dig what we all say
(Falando sobre a minha geração)(Talkin' 'bout my generation)
Não estou tentando causar um grande alvoroçoI'm not trying to cause a big sensation
(Falando sobre a minha geração)(Talkin' 'bout my generation)
Só estou falando sobre a minha geraçãoJust talkin' 'bout my generation
(Falando sobre a minha geração)(Talkin' 'bout my generation)
É a minha geraçãoIt's my generation
É minha geração, meu bemIt's my generation, baby
Por que todos vocês não somem de vez?Why don't you all fade away
(Falando sobre a minha geração)(Talkin' 'bout my generation)
E não tentem sacar o que todos nós dizemosAnd don't try to dig what we all say
(Falando sobre a minha geração)(Talkin' 'bout my generation)
Não estou tentando causar um grande alvoroçoI'm not trying to cause a big sensation
(Falando sobre a minha geração)(Talkin' 'bout my generation)
Só estou falando sobre a minha geraçãoJust talkin' 'bout my generation
(Falando sobre a minha geração)(Talkin' 'bout my generation)
É a minha geraçãoIt's my generation
É minha geração, meu bemIt's my generation, baby
Minha, minha, minha, minha geraçãoMy, my, my, my generation
As pessoas tentam nos botar pra baixoPeople try to put us down
(Falando sobre a minha geração)(Talkin' 'bout my generation)
Só porque nós andamos por aíJust because we get around
(Falando sobre a minha geração)(Talkin' 'bout my generation)
As coisas que eles fazem parecem terrivelmente friasThings they do look awful cold
(Falando sobre a minha geração)(Talkin' 'bout my generation)
Espero morrer antes de envelhecerHope I die before I get old
(Falando sobre a minha geração)(Talkin' 'bout my generation)
É a minha geraçãoIt's my generation
É minha geração, meu bemIt's my generation, baby
Falando sobre a minha geração (minha geração)Talking 'bout my generation (my generation)
Falando sobre a minha geração (minha geração)Talking 'bout my generation (my generation)
Falando sobre a minha geração (minha geração)Talking 'bout my generation (my generation)
Falando sobre a minha geração (minha geração)Talking 'bout my generation (my generation)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hollywood Vampires e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: