Ravnenes Jagt
Over mark og hede gennem dag og nat
Havde de søgt den usle præst
Tre dage var gået da de byttet fandt
De cirklede over en kirke
Til de alle var samlet for at ende deres jagt
I kirken var præst knælet i bøn da bønnen blev brudt
Af skrig fra ravne i kæmpe flok
Han rejste sig fra gulvet og tog fat om korset ved sin hals
Kiggede ud på den synkende sol
Med frygt så han flokken der umuligt kunne tælles svæve ned mod jord
De begyndte at masse sig sammen til en sværm af næb og klør
Sværmen rasede mod kirkens mur
Præstens ben svigtede da muren ramlede ned
Spændt fast af frygt lå han på gulvet
Og så i sværmen en skikkelse tog form og trådte ud
Vanvid slog præst
For krigeren der blev skabt af ravne
Var ham der blotede ved det gamle tempel
Krigeren han havde brændt på bålet
Stod her på kirkens jord
Præst skreg på sin herre men det eneste svar han fik
Var egne skrig der døde ud i den stille nat
Hævnen var sat
A Caçada dos Corvos
Sobre campos e charcos, dia e noite
Eles buscaram o miserável padre
Três dias se passaram até que encontraram o que trocaram
Eles circularam sobre uma igreja
Até que todos se reuniram para acabar com sua caçada
Na igreja, o padre estava de joelhos em oração quando a prece foi interrompida
Por gritos de corvos em enorme quantidade
Ele se levantou do chão e segurou a cruz em seu pescoço
Olhou para o sol que se punha
Com medo, viu o bando que não podia ser contado descendo em direção à terra
Eles começaram a se juntar em um enxame de bicos e garras
O enxame atacou a parede da igreja
As pernas do padre falharam quando a parede desabou
Amarrado pelo medo, ele ficou no chão
E viu no enxame uma figura tomando forma e saindo
A loucura tomou conta do padre
Pois o guerreiro que foi criado pelos corvos
Era aquele que foi sacrificado no antigo templo
O guerreiro que havia queimado na fogueira
Estava aqui na terra da igreja
O padre gritou por seu senhor, mas a única resposta que recebeu
Foram seus próprios gritos que se apagaram na noite silenciosa
A vingança estava em curso