Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 295
Letra

Colisão

Crash

[Intro: Holocausto][Intro: Holocaust]
O Holocausto... Colisão!The Holocaust... Crash!

[Refrão: Holocausto][Chorus: Holocaust]
Modulação de frequência, MefistófelesFrequency modulation, Mephistopholis
Desculpe, reino sobrecarregado tão espesso quanto ladrõesMi dispiace, over welm realm as thick as thieves
Corrente e bola de ferro, o rei guerreiro DeusHalf hazard ball and chain, the warrior king God
Quem quer que afirme, esse sombrio te afoga, sangraWhoever claim, this dismal drown you, bleed
Então aperte, sons de catástrofesThen squeeze, sound catastrophes
Um tipo, o vestido solto usado pelos japonesesA kind, the loose gown worn by the Japanese
Colisão, algumas macieiras espinhosasCrash, some prickly apple trees
Valeu muito e cai de você, quem, foi a lugar nenhum e esqueceuThanks alot and drops from you, who, went to nowhere and forgot
Eu recebo os créditos, flores negras e glocks, colisãoI get the props, blacken flowers and glocks, crash
Modulação de frequência, MefistófelesFrequency modulation, Mephistopholis
Trinta e oito em cartuchos, reino sobrecarregado tão espesso quanto ladrõesThirty eights on shells, over welm realm as thick as thieves
Corrente e bola de ferro, o rei guerreiro DeusHalf hazard ball and chain, the warrior king God
Quem quer que afirme, esse sombrio te afoga, sangraWhoever claim, this dismal drown you, bleed
Então aperte, sons de catástrofesThen squeeze, sound catastrophes
Um tipo, o vestido solto usado pelos japonesesA kind, the loose gown worn by the Japanese
Colisão, algumas macieiras espinhosasCrash, some prickly apple trees
Valeu muito e cai de você, quem, foi a lugar nenhum e esqueceuThanks alot and drops from you, who, went to nowhere and forgot
Eu recebo os créditos, flores negras e glocks, colisãoI get the props, blacken flowers and glocks, crash

[Holocausto][Holocaust]
Criaturas não-mortas são imunes a feitiços de sono, ele deu aos pobresUndead creatures are immune to sleep spells, he hath given to the poor
Nós colidimos, levados ao âmago, com certeza ele não será movido para sempreWe clash driven to the core, surely he shall not be moved forever
Inteligente, um samurai perdeu seu olho, em um tempoClever, a samurai lost his eye, in a time
O objeto gigante brilhou no céuThe giant object flashed across the sky
Explodiu perto do rio, com um rugido estrondosoIt exploded near the river, with a thunderous roar
A explosão destruiu vilarejos inteiros, uma maravilha em abundânciaThe blast detroyed whole villages, a wonderous galore
E queimou o círculo de terra, quarenta milhas de largura, muitos anos depoisAnd blackened the circle of ground, forty miles wide, many years later
Alguns mantiveram o álibi, cruel, os estilos, vêm e desafiam o meuSome kept it alibi, unkind, the styles, comes and challenge mine
Ainda é um mistério, mistérios desse tipo ocorrem de tempos em temposIt is still a mystery, mysteries of this type occur from time to time
Quem acreditaria, você vê um carro se aproximando por trásWho would believe it, you see a car scoping approaching from the rear
Mas quando você checa seu espelho novamente antes de mudar de faixaBut when you check your mirror again before changing lanes
Você não o vê mais, do sanatório, uma forma de maláriaYou no longer see it, from the sanitarium, a form of malaria
Matou metade de todas as pessoas que viveram na TerraKilled half of all the people who lived on Earth
Cama de doente escrita com maldição, igreja de tijolos ressuscitadaSick bed written curse, brick dead risen church
Fantasmas e espíritos vagam pelo mundo na noite de 31 de outubroGhost and spirits roam the world on the night of October 31st
Alguns atiradores de porta, ofidiophobia é o medo de cobrasSome door gunner hearse, ophidiophobia is the fear of snakes
Meu estilo é atmosférico e obrigado, o diabo podeMy style is atmosphered and thanks, the devil may can
A oração do guerreiro, que volta para o futuro, flare galorianoThe warrior's prayer, that back to the future galorian flare
Do duelo de deadpool, cortado, nunca sangrouFrom the duel edge deadpool, severed, never bled
Pânico lá, simplesmente o rádio foi inventado e colidiuPanamonium there, simply the radio was invented and crashed

[Refrão][Chorus]

[Holocausto][Holocaust]
Pela colina estaladiça, através dos musgos nusBy the crackly hillside, through the mosses bare
Plantei árvores espinhosas por prazer, aqui e aliI have planted thorn trees for pleasure, here and there
Há algum homem tão ousado a ponto de desenterrá-las apesar de tudoIs any man so daring as to dig them up in spite
Ele encontrará os espinhos mais afiados, em sua cama à noiteHe shall find the sharpest thorns, in his bed at night
Pela colina estaladiça, através da perda do medoBy the crackly hillside, through the loss of fear
Plantei árvores espinhosas por prazer, aqui e aliI have planted thorn trees for pleasure, here and there
Há algum homem tão ousado a ponto de desenterrá-las apesar de tudoIs any man so daring as to dig them up in spite
Ele encontrará os espinhos mais afiados, em sua cama à noiteHe shall find the sharpest thorns, in his bed at night

[Refrão][Chorus]

[Holocausto][Holocaust]
Aiyo chefe, você se queixa antes de dormirAiyo chief, you bellyache before you go to sleep
Um atirador de porta, aquecendo, uma dinamite noturna, explode de forma únicaA door gunner, honing heats, a night dynamite, explode unique
Você não pode me machucar, minha arma é uma chama sujaYou can't sledge or hurt me, my gun filthy blaze
Você não pode implorar por misericórdia, pois ninguém será salvoYou can't beg for mercy, for none will be saved
Morcegos vampiros vivem na América do Sul e CentralVampire bats live in South and Central America
Homens armados e ousados, eu te ataco, te acerto forte com a esquerdaGunmen armed and daring ya, I skitch, hit you hard with left
Antes de você dar um passo, se Marcus dormiuBefore you start a step, if Marcus slept
Eles se afastam, parte eclipsada, não podem passar duas noitesThey route, part ecliped, can't go two nights
Sem comida, ou vão morrer de fomeWithout food, or they'll starve to death
Você me deixa marcado, eu intercepto, te apunhalo no olhoYou leave me marked, I intercept, I stab you in the eye
Você morre, sem álibis, então eu me levanto, para o alto do cânionYou die, no alibies, so I rise, to canyon's high
Yo, Holocausto ri, um hipopótamo pode morder um crocodilo macho adultoYo, Holocaust laugh, a hippopotamus can bite an adult male crocodile
Ao meio, na França durante a dança do século 16In half, in France during the dance to the 16th Century
À noite, o pesadelo do lobo assassino da FrançaAt night, the nightmare of the killer wolf of France
Onde damas zumbis dançam, onde os antílopes saltitamWhere zombie ladies dance, where the antelopes prance
Há um homem com uma espada longa e lançaThere's a man with a long sword and lance
Eu deixei o chateau, com uma mulher misteriosaI left the chateau, with a mystery woman
Do outro lado do corredor, uma casa pintada, eu não me assusto fácilAcross the hall, a painted house, I are not scared easily
Atrás do vestido da senhora cega, filmes em casa à tardeBehind the blind lady's blouse, house movies in the afternoon
Ou um velho desenho do Mickey Mouse, sou um esqueleto inteligenteOr a old Mickey Mouse cartoon, I'm an intelligent skeleton
Ou um enorme elefante-búfalo loucoOr a humangous, charging mad bull elephant
Estou avançado, você, rap do pelotão de balões, colisão, colisãoI'm fast advanced, you rap platoon of balloon goons, crash, crash
Um vagabundo em Tóquio, rola em um sujo PinóquioA drifter down in Tokyo, roll over in dirty Pinocchio
Por que minha rima é ópio, continue brincando, yoWhy my rhyme is opium, keep joking, yo
Acha que quem vai me enfrentar é difícil como estabelecido, e os ímpios verãoThink you who to battle me, is hard as established, and the wicked shall see
Sou imparável, foi um obstáculoI'm unstoppable, it was an obstacle
É quando você descobre que é impossívelThat's when you find out, that it's impossible
Os zumbis do rio adoram um fóssil colossalThe river zombies worship a colossal fossil
Yo, ficamos hostis, um festival solene como o PentecostalYo, we get hostile, a solemn festival like the Pentecostal
Um socador como o Lanterna Verde, um bandidoA slugger like the Green Lantern, a thug
Drácula teria que beber seu próprio peso em sangueDracula would have to drink his own weight in blood
Colisão, para passar pela lama, é uma cena de pântanoCrash, to pass through the mud, it is a swamp scene
É uma coisa, um anel verde, um anel com uma gema pontuda brilhanteIt is a thing, a green ring, a ring set with a pointed circle gem bling
"O desejo dos ímpios perecerá", disse o rei."The desire of the wicked shall perish", said the king




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Holocaust e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção