Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 369

Smuggling Booze In The Graveyard

Holocaust

Letra

Contrabando de Bebida no Cemitério

Smuggling Booze In The Graveyard

Espere, oh sim, espere um minuto, Sr. CarteiroWait, oh yes, wait a minute Mr. Postman
Espere, espere, Sr. CarteiroWait, wait Mr. Postman
Acho que o Sr. Carteiro olhou pra mimI think Mr. Postman looked at me
Uau, é, você tem uma carta na sua bolsa pra mimWoah yeah, you got a letter in your bag for me
Por favor, por favor, Sr. CarteiroPlease please Mr. Postman
Oh, éOh yeah

[Scooby Doo[Scooby Doo
sample]sample]
Shaggy: E agora, o que fazemos?Shaggy : Like what do we do now?
Fred: Bem, não tenho dúvida de que aquele eremita é o CreeperFred : Well, there's no doubt in my mind that that hermit's the Creeper
Daphne: Vamos voltar pra Máquina do Mistério e procurar o XerifeDaphne : Let's get back to the Mystery Machine and go for the Sheriff
Shaggy: Caraca, como eu tô feliz que vimos o último daquele creeperShaggy : Boy am I glad we've see the last of that creeper
Scooby: Eu tambémScooby : Me too
Velma: O Creeper!Velma : The Creeper!
Shaggy: Zoinks! É ele!Shaggy : Zoiks! It's him!

[Intro: Holocaust][Intro: Holocaust]
Warcloud, Unique, éWarcloud, Unique, yeah
Beat City, guerreiros verbaisBeat City , verbal warriors
Observe, chame os guerreiros do corredorObserve, call the corridor warriors
Yo yoYo yo

[Holocaust][Holocaust]
Túmulos sem marca, refúgios de ossos, magnata do que quebra mandíbulaUnmarked graves, bone havens, jaw breaker tycoon
Porsche sufocante da terra, minha música mataChoke sleeper Porsche from the land fields, my jam kills
Gigante de ferro enferrujado que agita o mundoRusty iron giant who razzmatazz the world
Quebra um champanhe, pegou sua bike, deixou a namoradaSmash a champ soda, took his bike, left him his girl
Doce nas falanges dela, contrabandeamos bebida no cemitérioCandy her phalanges, we smuggle booze in the graveyard
Vinha luxuriante de rosas, eu atiro ferozmenteLush vine of roses, I pop shots ferocious
E reconfiguro seu cérebro defeituoso como um favorAnd rewire your faulty brain circuitry as a courtesy
Se você pegar a queda, cirurgia de emergência em casaIf you cop the drop, emergency home surgery
Das mandíbulas de um canibal mecânicoFrom the mandibles of a mechanical cannibal
Um titânico, mosaico gramatical que desmontou vocêA titanical, grammatical mosaic dismantled you
E estourou três milhões de esqueletos nus, criaturas apodrecendoAnd snapped three million bare skeletons, creatures rotting
No museu eu coloquei corpos sobre corposIn the museum I put bodies upon bodies
Canhão pesado supremo, sete navios e sete chapéusUltimate heavy cannon, seven ships and seven hats
Vitorioso chapado por um Arian alucinado, seguido por onze morcegosVictorious stoned by raved Arian, followed by eleven bats
Rumo à minha base na lua, uma das luas de PlutãoOff to my moon base, one of the moons of Pluto
Depois volto pra explodir a cidade, Sneaky Pete e Black BartThen back to blast the city, Sneaky Pete and Black Bart
Abridor de vinho de seis dedos, o tremSix finger gem wine opener, the train
Atravessando o deserto no Cavalo Sem Nome e com fama pesadaThrough the desert on the Horse With No Name and heavy fame
Falcão verde caçador, cisne caçador, pesticidas atômicosGreen hunting hawk, hunting swan, atomic pesticides
Eu irrompo pela sua Grande Muralha da China, você desmolecularizaI burst through your Great Wall of China , you demolecularise
Cárcere do Graal esmagando creepersGrail jail crushing creepers
Um suborno na mão traições místicas de Van HartA bribe in the hand betrayals mystic Van Hart
Aqueles que entram pela porta dos fundos, esperam ser mostrados pela janelaThey who enter at the backstairs, expect to get shown out out the window
Yo yo yo, esperam ser mostrados pela janelaYo yo yo, expect to get shown out out the window

[Refrão x2: Warcloud][Chorus x2: Warcloud]
Tubarão de geléia de noz, bem-vindo ao farolWalnut jelly pool shark, welcome to the lighthouse
Pistola em uma caixa de pão, um voou sobre o ninho do cucoPistol in a bread box, one flew over cuckoo
Zumbis trancados em uma cabana fumandoZombies cooped up in a cottage smoking
charutoscigars
Bomba de tubo nas Olimpíadas, Stone RosesPipe bomb at the Olympics, Stone Roses

[Juleunique][Juleunique]
Nós somos o espécime encoberto, mente fenomenal explosivaWe be the undercover specimen, phenomenal mind explosive
Bombardeie seu marco com uma carga de nitroglicerina convulsivaBomb your landmark with a charge of nitroglycerin convulsive
Recurso para recursos, aqueles que contradizem eu falo contraResource for resources, those who contradict I speak against
Atacamos com forças, a tempestade trovejanteWe attack with forces, the thunderous thunderstorm
Eu e meu enxame estamos muito acima da normaMe and my swarm we way above the norm'
Eu arranco seus microfones com tanta força que desloca seu braçoI snatch your mics so hard that it dislocate your arm
Vocês não sabem sobre o divino 360Y'all niggas ain't knowing about the 360 divine
Tragédia, o último parágrafo, chegue ao pontoTragedy, the last paragraph, get to the bottom line
Mentes de gatos que eu construo, elas são do tipo sólidoCats' minds that I build with, they be the solid kind
Porque elas brilham nos meus projetos, elas são do mesmo tipo'Cause they spark in my projects they be the same kind
Quem se atreve a vir entre nós e emprestar mais joias para a batalhaWho dare come amongst us and lend more jewels for battling
Minha carga de nitroglicerina deixa seu banco de dados em frangalhosMy nitroglycerin charge leave your database shattering
Regurgito rimas, acelero na sua cabeça, batendo seu cérebroRegurgitate rhymes, speed on your head, brain battering
Rap fantástico, microfone fabulosoFantastic rap mic fabulous
Cipher niggas pegam microfones, cuspindo perigososCipher niggas grab microphones, spit hazardous
Ressuscito os mortos mentais como LázaroResurrect the mental dead like Lazarus
Me pegue lá em cima relaxando no Club CannabisCatch me up north chilling up in Club Cannabis
Eu e Warcloud batemos sua cabeça dura como o Grand CanyonMe and Warcloud knock your dome rocky like the Grand Canyon is
Cipher niggas viram o formato no seu manuscritoCipher niggas flip the format in your manuscript
Você não consegue lidar com isso, é esmagado como um sanduícheYou can't handle it, get smashed like a sandwich is

[Pausa: Holocaust][Break: Holocaust]
Nós somos as floozies da casa plana, flooziesWe flat house floozies, floozies
Os Jakes ficam na casa da porta, yoThe Jakes stay in the door house yo
Yo yo yo yo yoYo yo yo yo yo

[Refrão x2][Chorus x2]

[Holocaust][Holocaust]
Eu sou como um '57 Chevy Christine, tão puraI'm like a '57 Chevy Christine, so pristine
Na doce cobertura de maçã, dezesseis de creme doceOn the candy apple sweet cream sixteen peep
Minhas rimas são as pioneiras das criaturas terrestres como a lata de colaMy raps are the front runners of land creatures like the cola can
Peixe de espinha oca pesada, a linha eraHeavy heavy hollow spine fish, the line was
nítidacrisp
Show de jogo mortal e atrás do túmulo número trêsDeadly game show and behind tomb number three
Está o imperial comendo olho serialIs the imperial eating eyeball serial
Cartas de um Assassino, eu engulo seu cérebro com MillerLetters From a Killer, I gulp your brains down with Miller
Tiller do lado negro, eu te esfaqueio no peito com um pilarDark side tiller, I stab you in the chest with a pillar
Que colapsa o monumento grego, conglomerado dos Grandes ChefesThat collapse the Greek monument, Great Chiefs conglomerate
Sombra circula o salão com espadas, espanto sangrentoShadow circle the hall with swords, bloody astonishment
Rostos deslizam pelas paredes, de vocês tão grandiososFaces slide across walls, off y'all so grand
Nós enviamos dois grupos, um o pé e um a mãoWe sent two groups, one the foot and one the hand
Wu-Tang Clan, bárbaros e samurais de ferroWu-Tang Clan, barbarians and iron samurais
Sussurram gritos de batalha que estilhaçam céus e planetas morremWhisper battle cries that shatter skies and planets die
Devoradores de mundos e vocês são cupins no frascoWorld eaters and y'all termites in the canister
Código de soldado zelador, filmes de terror sobre a gradeCode of soldier janitor, horror flicks over the banister
Açougueiro de beco, oito espíritos que nutremAlleyway butcher, eight spirits that nurture
Esse rap é o corpo morto de um trabalhador de manutenção de esgotoThis rap's the dead body of a sewer maintenance worker

[Refrão x2][Chorus x2]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Holocaust e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção