Tradução gerada automaticamente
We All Are Well Known
Holocaust
Todos Nós Somos Bem Conhecidos
We All Are Well Known
O nome do chefe indígena era Espírito, feito de fogo e misticismoThe Indian Chief's name was Spirit, made of fire and mystic
E retratado em vermelho, como um mar de anjos e hieróglifosAnd depicted in red, like sea of angels, and hieroglyphics
Zona de Alcatraz, Al Capone, o Massacre do Dia dos Namorados em ChicagoAlcatraz zone, Al Capone, Chicago Valentine Day's Massacre
Um espetáculo de espingarda, lutei uma cruzada como um DráculaShotgun spectacular, I fought a crusade like a Dracula
Uma Dobra no Tempo, eles conheciam a lei antes de escrever o crimeA Wrinkle in Time, they knew the law before they wrote the crime
O alienígena sombrio de Andrômeda, que guardava um crânio e uma colunaThe dark alien from Andromeda, that kept a skull and spine
Seu som é monótono, eu reclino, lanternaYou'll sound is dull, I recline, lantern
No lugar, uma igreja no rio, o Highlander, encontre um tipo violentoIn place, a river church, the Highlander, find a violent kind
O sol retrocede, um gatinho bêbado perseguindo uma borboletaThe sun rewinds, a drunken kitten chasing a butterfly
Espada no olho, eu desativo e prendo um prego na mesaSword to the eye, I disable and plate a nail down to the table
De reinos e mundos sombrios, na floresta, eu pairo acima de vocês, outros cegosFrom dark realms and worlds, in the forest, I hover above you others blind
Sou o mutante Cable, mantenho uma arma que você vai descobrir, minha discografia é manteigaI'm the mutant Cable, I keep a gun you'll discover, my discography is butter
Vinho chinês, te deixa perdido como a Família Robinson SuíçaChinese wine, leave you lost like Swiss Family Robinson
Mas depois de um tempo, mísseis, rifles e espingardasBut some after time, missiles, rifles and shotgun
Um canhão inventado por Richard J. Gatling, meu obstáculo verbalA cannon invented by Richard J. Gatling, my verbal obstacle
É uma anomalia de tiro, grande, eu corro como um atletaIs a gun shot abnormality, big, I dash like an athlete
Cuidado M.C., eu vim para te atacarBeware M.C., I have come to attack thee
Rei trágico e mau, outro anjo toca uma corda de harpaBad tragic king, another angel play a harpstring
O homem do kung-fu ou um tiroteio, na verdade, agora venha me atacarThe man of kung-fu or a gat spree, in fact, now come to attack me
Tomahawk vermelho Cherokee do Vietnã, bato sua cabeça até a morteCherokee Vietname tomahawk red, bash ya head dead
Como um daiquiri congelado, atingido por cem flechasLike a frozen daquiri, shot by a hundred arrows
Esfaqueado por quatro lanças, eu morro, de pé, rindoStabbed by four spears, I die, standing up laughing
[Refrão 2X: Holocausto][Chorus 2X: Holocaust]
Todos nós somos bem conhecidos, um microfone montanhosoWe all are well known, a mountaneous microphone
Uma maçã que veio de Roma, pode morder e quebrar seus ossosAn apple that came from Rome, might bite, and snap your bones
Eu sou o Holocausto, vazamento de perdas, agora o ApocalipseI'm The Holocaust, leak of losses, now the Apocalypse
De volta dos territórios de escuridão, com um coração sem compaixãoBack from the territories of darkness, with a gun heartless
[Holocausto][Holocaust]
Lá no vale eles são máquinas, eles são índiosDown in the valley they are machines, they are Indians
Porque eu movo uma pedra, você vai inchar, sou amigável como um romanoBecause I move a stone, you'll jar get swollen, I'm friendly like a Roman
Don blocks, eu nunca me misturo, quando rimo, você está olhando para o emblema de um pirataDon blocks, I never blend in, when I rhyme, you looking at a pirate's emblem
O fantasma de Humphrey Bogart, William Sattire em um mundo de óleoThe ghost of Humphrey Bogart, William Sattire in a oil drag world
Eu corro água nos meus olhos para chorar, meu botão do lado, camisa Long John de 1805I run water in my eyes to cry, my button on the side, Long John shirt from 1805
Estou vivo, há uma mulher que mata um rato, ela vive em uma casa na colinaI'm live, there is a woman she kills a rat, she lives in a house on the hill side
Jesse James era um fora da lei, ele foi baleado na nucaJesse James was a desperado, he was shot in the back of his head
Uma sombra de cinco horas, palhaço de cara suja, te deixa mortoA five o'clock shadow, dirty face clown, leaves you dead
Na metrópole gótica do oeste, é Holocausto, olha, eu sou o melhorIn the gothic metropolis of the west, is Holocaustl, look, I'm the best
No que diz respeito a derrubar, neurologista tóxico, agora o ApocalipseAs far as dropping it, toxic neurologist, now the Apocalypse
Rasguei uma arma, algum tipo de homem, que tentou civilizar a família humanaTore a gun, some kind of a man, who tried to civilize the human family
Por toda parte, a população, isso é Warcraft, a caixa do Lanterna Verde, jarro extravaganteThorough out, the populas, this is Warcraft, the Green Lantern box, outlandish jar
Com uma arma, eu vagueio pela ladeira da montanha, mapa estelarWith a gun, I wander the mountain side, star map
Uma vez, minha coluna foi quebrada ao meio como o BatmanOne time, my spine was broken in half like Batman
Os cavaleiros sem cabeça, você foi esfaqueadoThe headless horsemen, you flat stabbed
E você se encontra em um mundo azul e morre de novo com uma arma na minha mãoAnd you find yourself in a blue world and die again from a gun in my hand
Vocês todos explodem em água como uma bolha, uma lâmina de katana havaianaYou all burst into water like a bubble, a Hawaiian katana blade
Destrói o encadernador de livros, fogo, há um inimigo abaixo na águaSlaughters book binder toddler, fire, there's an enemy below in the water
[Refrão 2X][Chorus 2X]
[Holocausto][Holocaust]
O besouro egípcio cada um de vocês escandaloso, ou em um planeta de gelo letalThe Egyptian beetle each you scandalous, or in lethal ice planet
Há uma louva-a-deus, rap bastardo, cenas de AtlântidaThere is a praying mantis, rap bastard shit, scenes of Atlantis
Te soco e estourar suas malditas bandagensPunch you, and bust your fucking bandages
Eu vim da cidade escura de Los AngelesI came from the dark city of Los Angeles
Na verdade, uma cidade construída sob Jack Sprat, monarca sombrio ThundercatActually, a city built under Jack Sprat, dark monarch Thundercat
Te borrifo pela coragem do alfaiate, lança do Drácula, este empaladorSpray you for the taylor's valor, Dracula spear, this impaler
Pintura indígena vermelho/branco/azul, sabre de luzRed/white/blue Indian paint light saber
Inteligente o homem, ele é um bárbaro, ele vive na colinaClever the man, he is a barbarian, he lives in the hillside
Ele acha que vai viver para sempre, penas na capuzHe thinks he will live forever, feathers in the hood
E jaqueta de bombardeiro feita de couroAnd aircraft bomber jacket made of leather
Do submundo, uma bala lançada podreFrom the nether world, a bullet hurled putrid
Uma arma no futuro alternativo, é minha arma que cortaA gun in the alternate future, is my weapon that severs
Mas aos nove, você nunca consegue sua carta de varsityBut at nine, you can never get your varsity letter
Ainda assim, lado escuro, interestelarNever the less, dark side, inner stellar
O incendiário, que se tornou um patriarca na escuridão por incêndioThe arsonist, who has become a patriarch in the dark from arsoning
Para roubar um livro do mercado, e depois queimar um celeiro em agostoTo steal a book from the market, and later burn a barn down in August
O redentor e um atirador, você anda, Johnny fala com uma arma nas costas frequentementeThe redeamer and a marksmen, you walk, Johnny talk with a gun in your back often
Ou contornado em giz de cal, como um sininho mexicanoOr outlined in chalk wind, like a Mexican wind chime
O Holocausto para os perdidos, pede seu perdãoThe Holocaust to the lost, begs your pardor
Minha rima orbita e tocha um pequeno orfanatoMy rhyme orbits and torches a small orphanage
Ele roubou as penas brancas, vadia, estava escrito em seu caixãoHe robbed the white feathers, bitch, it was written on his coffin
Sem oxigênio, eu salto de um caixão e jogo seus corpos para os órfãosWith no oxygen, I leap from a coffin and throw your corpses to the orphans
[Refrão 4X][Chorus 4X]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Holocaust e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: