Kagemusha
Holy Martyr
Kagemusha
Kagemusha
Eu estou vivo, ainda vivo
I’m alive, still alive
Onde está o meu poderoso clã?
Where is my mighty clan?
Agora eles mentem mil homens
Now they lie a thousand men
Takeda não é mais
Takeda is no more
Aqui no campo de Nagashino
Here on the field of Nagashino
Atrás das linhas
Behind the lines
Vendo impotente uma tragédia
Seeing impotently a tragedy
A grande derrota
A great defeat
Eu sou apenas um ladrão
I’m just a thief
Enxugando as lágrimas dos meus olhos
Wiping tears from my eyes
Guerreiro sombrio ascensão e queda!
Shadow warrior rise and fall!
Guerreiro sombrio
Shadow warrior
Três anos de vida
Three years of life
Na corte do clã
In the court of the clan
Um imitador
An impersonator
Agindo como uma sombra
Acting like a shadow
Takeda Shingen
Takeda shingen
Verdadeiramente conquistou meu coração
Truly conquered my heart
Mas eu sou um duplo
But I’m a double
Apenas um fantoche em uma corda
Just a puppet on a string
Guerreiro sombrio ascensão e queda!
Shadow warrior rise and fall!
Guerreiro dombrio você está sozinho
Shadow warrior you’re alone
Está tão frio
It’s so cold
Quando a noite vem
When the night comes
Através das fogueiras
Through the camp fires
Durante o cerco
During the siege
Misteriosa e fatal música de flauta
Mysterious flute fatal melody
Rápido como o vento
Swift as the wind
Silencioso como uma floresta
Silent as a forest
Feroz como o fogo
Fierce as fire
Imóvel ele fica
Immovable he stands
Como uma montanha agora avança
As a mountain now moving on
Onda após onda de cavalaria
Wave after wave of cavalry
São cortadas por uma saraivada de fogo de mosquetes
Are cut down by volleys of matchlock fire
Este é o fim
This is the end
Um exército de Takeda triste despedida
A sad farewell takeda’s army
É exterminado a distância
Is wiped out away
E assim jaz esquecido e sozinho
And so I lie forgotten and alone
Uma vida sem rumo
An aimless life
Não há futuro para mim a história termina
No future for me the story ends
Não há lugar para mim
No place for me
Eu me sinto tão triste o vazio cresce
I feel so sad the emptiness grows
A mera sombra de um homem morto
A mere shadow of a dead man
Eu não sei o que vai acontecer comigo
I don’t know what will happen to me
E os dias de glória se foram
And the days of glory are gone
Só lembranças são deixadas
Only memories are left
Não há esperança sem o nosso Senhor
There’s no hope without our Lord
Uma triste despedida
A sad farewell
E as bandeiras estão caindo
And the banners are falling down
Os quatro estrondos no pó
The four rumbles in the dust
É o fim do clã de Takeda
It’s the end of Takeda’s clan
Uma triste despedida
A sad farewell
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Holy Martyr e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: