Tradução gerada automaticamente
Call The Ghost
Holy Mother
Chame o Fantasma
Call The Ghost
Meu povo luta pra me segurarMy people fight to hold me
Meu povo luta pra escolherMy people fight to choose
Meu povo construiu esse muro de força interna pra se proteger de vocêMy people built this wall of inner strength to keep from you
Rendição não é meu idiomaSurrender's not my language
Nunca aprendi a escolher e decidirI never learned to pick and choose
Minha liberdade violou contratos de uma regra corporativaMy freedom violated contracts of a corporate rule
Quando eu morrer, quero sentir a esperançaWhen I die I wanna taste of hope
Quando tiver dúvida, vou chamar o fantasmaWhen in doubt, I'll call the ghost
Se eu estiver voando com meus amigosIf I'm flying with my friends
Sei que estarei te observando daquiI know I will be watching you from here
Agora todo mundo com quem eu falo me dizNow everyone I talk to tells me
Todo mundo com quem eu falo sabeEveryone I talk to knows
Agora cada um tem sua própria direção pra minha vida seguirNow everyone has got their own direction for my life to go
Meu povo luta pela liberdadeMy people fight for freedom
E meu povo luta pra crescerAnd my people fight to grow
Meu povo se esconde atrás dos segredos ocultos que você não conheceMy people hide behind the hidden secrets you don't know
Quando eu morrer, quero te levar láWhen I die, I wanna take you there
Quando tiver dúvida, vou chamar o fantasmaWhen in doubt I'll call the ghost
Se eu estiver voando com meus amigosIf I'm flying with my friends
Aqui em cima, um caminho de ouro reto e estreitoUp here, a path of straight and narrow gold
Quando eu morrer, quero te levar láWhen I die I wanna take you there
Quando tiver dúvida, vou chamar o fantasmaWhen in doubt I'll call the ghost
Os espíritos me cercam, quero minha vida de voltaThe spirits surround me, my life I want back
Alguém se arrepende dessa raiva, alguém se arrepende, sabeDoes anyone regret this anger, anyone regret you know
Alguém realmente se importa com o que faz o caminho de ouro reto e estreitoDoes anybody really care what makes the path of straight and narrow gold
Outro exército de figuras estrangeiras mira em matar todosAnother foreign figures army sets his sites on killing all
Por que o valor da nossa vida está nas mãos dele?Why is the value of our life within his hands
Quando eu morrer, quero te levar láWhen I die I wanna take you there
Quando tiver dúvida, vou chamar o fantasmaWhen in doubt I'll call the ghost
Se eu estiver voando com meus amigosIf I'm flying with my friends
Aqui em cima, um caminho de ouro reto e estreitoUp here, a path of straight and narrow gold
Porque quando eu morrer, quero te levar láCause when I die, I wanna take you there
Quando eu tiver dúvida, vou chamar o fantasmaWhen I'm in doubt, I'll call the ghost
Quando eu estiver morrendo, quando eu estiver morrendoWhen I'm dyin', when I'm dyin'
Um caminho de ouro reto e estreitoA path of straight and narrow gold



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Holy Mother e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: