Bathroom Bitch
Holychild
Vadia de Banheiro
Bathroom Bitch
Eu quero te comer no banheiro
I wanna fuck you in the bathroom
Eu quero te comer até no teto do meu carro
I wanna fuck you on the roof of my car
Eu quero beber tanto o seu chá
I wanna drink your juice so badly
Eu quero que escorra da minha bunda até o chão
I want it dripping from my ass to the floor
Amor, eu sou selvagem, mas você pode experimentar
Baby, I'm an animal, but you can have a taste
Deus, me sinto tão poderosa quando sento na sua cara
God, I feel so powerful when grinding on your face
Sim, quero pegar pesado, porque esse amor não deve ser desperdiçado
Yeah, I want it harder 'cause this love shouldn't go to waste
Não vai me deixar ser sua namorada?
Won't you let me be your girl?
Não vai me deixar ser sua namorada?
Won't you let me be your girl?
Posso ficar de joelhos em público? (Público)
Can I go down on you in public? (Public)
Posso sempre usar aquela calcinha que você rasga
I can always wear those panties that you tore
Eu quero te comer até amanhã (amanhã)
I wanna fuck you till tomorrow ('morrow)
Há um buraco dentro do meu coração para ser sua namorada
I got a hole inside my heart to be your girl
Vamos, vamos, vamos, pois gosto do que gosto
C'mon, c'mon, c'mon 'cause I like what I like
Ah, preciso disso no meu corpo e preciso hoje à noite
Oh, I need it on my body and I need it tonight
Vamos, vamos, vamos, pois gosto do que gosto
C'mon, c'mon, c'mon 'cause I like what I like
Não me importo com para sempre, só quero hoje à noite
I don't care about forever, I just want it tonight
Eu quero saber o que você fala sobre mim (sobre mim)
I wanna know you talk about me ('bout me)
Quero saber se você vai se gabar para as amigas
I wanna know that you go bragging to your friends
Vamos lá e me coma como se me desafiasse (me desafiasse)
C'mon and fuck me like you doubt me (doubt me)
Eu quero ser a única que você não esquecerá
I wanna be the only one you won't forget
Amor, eu sou selvagem, mas você pode provar
Baby, I'm an animal, but you can have a taste
Deus, me sinto tão poderosa quando sento na sua cara
God, I feel so powerful when grinding on your face
Sim, quero pegar pesado, porque esse amor não deve ser desperdiçado
Yeah, I want it harder 'cause this love shouldn't go to waste
Não vai me deixar ser sua namorada?
Won't you let me be your girl?
Não vai me deixar ser sua namorada?
Won't you let me be your girl?
Vamos, vamos, vamos, pois gosto do que gosto
C'mon, c'mon, c'mon 'cause I like what I like
Ah, preciso disso no meu corpo e preciso hoje à noite
Oh, I need it on my body and I need it tonight
Vamos, vamos, vamos, pois gosto do que gosto
C'mon, c'mon, c'mon 'cause I like what I like
Não me importo com o para sempre, só quero hoje à noite
I don't care about forever, I just want it tonight
Vamos, vamos, vamos, pois gosto do que gosto
C'mon, c'mon, c'mon 'cause I like what I like
Ah, preciso disso no meu corpo e preciso hoje à noite
Oh, I need it on my body and I need it tonight
Vamos, vamos, vamos, pois gosto do que gosto
C'mon, c'mon, c'mon 'cause I like what I like
Não me importo com o para sempre, só quero hoje à noite
I don't care about forever, I just want it tonight
No banheiro, na biblioteca
In the bathroom, in the library
Eu sinto seu amor dentro de mim
I feel your love inside of me
No cinema ou no apartamento da sua mãe
At movies or your mom's apartment
Só quando você diz que quer
Only when you say you want it
A Lua de mel é eterna
Honeymoon is everlasting
Preciso saber que nosso amor não vai passar
Need to know our love's not passing
Ah, espero que o mundo tome jeito
Oh, I hope the world has fashion
Muito depois de termos nos embebedado de paixão
Long after we drank the passion
Vamos, vamos, vamos, pois gosto do que gosto
C'mon, c'mon, c'mon 'cause I like what I like
Ah, preciso disso no meu corpo e preciso hoje à noite
Oh, I need it on my body and I need it tonight
Vamos, vamos, vamos, pois gosto do que gosto
C'mon, c'mon, c'mon 'cause I like what I like
Não me importo com o para sempre, só quero hoje à noite
I don't care about forever, I just want it tonight
(Ela gosta! Ele quer!)
(She likes! He wants!)
Eu sei do que gosto!
I know what I like!
Eu não ligo para o que você gosta!
I don't care what you like!
Eu não ligo para o que ela gosta!
I don't care what she likes!
Porque sei do que gosto, sei do que gosto, vamos lá!
'Cause I know what I like, I know what I like, let's go!
Sim! Isso aí! É isso aí, agora!
Yeah! Alright! Alright now!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Holychild e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: