Tradução gerada automaticamente
Songbirds
Homecomings
Pássaros canoros
Songbirds
Adormeceu em um abrigoFell asleep in a shelter
Feito de lixo velhoMade out of old junk
Depois da tempestadeAfter the storm
Nenhuma pista para onde estamos voandoNo clue where we’re flying to
Sentindo-se tão ansiosoFeeling so anxious
Cada primaveraEach spring time
Nós estamos agitando como sacos de plásticoWe’re flapping about like plastic bags
Os fantasmas banidos do meu diárioThe ghosts banished from my diary
Que eu queimei no começo do verãoWhich I burnt in early summer
Um farfalhar no corredorA rustling sound in the corridor
Em algum lugar do meu coraçãoSomewhere in my heart
Através da janela foscaThrough the frosted window
Se eu estivesse ciente dos olhos atrás da lenteIf I was aware of the eyes behind the lens
Como eu cantaria?How would I sing?
Reflexos dourados da nossa vidaGolden reflections of our life
À tarde luz do solIn the afternoon sunlight
Chocolates derretendo no meu bolsoChocolates melting in my pocket
Fazendo uma músicaBy making it a song
Posso guardar a memória?Can I keep the memory?
Eu acabei de amá-lo agoraI just came to love it now
As duas linhas se aproximam e depois fogemThe two lines come close and then get away
Alguns truques fáceis no Cat's CradleSome easy tricks on Cat’s Cradle
Que eu não posso mais fazer issoThat I can’t do so well any more
Em uma pauta musicalOn a musical stave
As estações passam tão rápidoSeasons pass so fast
Cada primaveraEach spring time
Estamos flutuando lá como balõesWe’re floating there like balloons
Os fantasmas banidos do meu diárioThe ghosts banished from my diary
Que eu queimei no começo do verãoWhich I burnt in early summer
Um farfalhar no corredorA rustling sound in the corridor
Em algum lugar do meu coraçãoSomewhere in my heart
Através da janela foscaThrough the frosted window
Se eu estivesse ciente dos olhos atrás da lenteIf I was aware of the eyes behind the lens
Como eu cantaria?How would I sing?
Reflexos dourados da nossa vidaGolden reflections of our life
À tarde luz do solIn the afternoon sunlight
Chocolates derretendo no meu bolsoChocolates melting in my pocket
Fazendo uma músicaBy making it a song
Posso guardar a memória?Can I keep the memory?
Eu acabei de amá-lo agoraI just came to love it now
Fazendo uma músicaBy making it a song
Posso guardar a memória?Can I keep the memory?
Eu acabei de amá-lo agoraI just came to love it now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Homecomings e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: