Tradução gerada automaticamente
Yo Sin Ti No Tengo (part. Denom)
Homer El Mero Mero
Eu sem você eu não tenho (parte. Denom)
Yo Sin Ti No Tengo (part. Denom)
Eu não tenho medo de nada quando estou sem você
No le temo a nada cuando estoy sin ti
Sem medo na cara, pronto para morrer
Sin miedo en la cara, ready pa' morir
Eu ainda estou sem você sozinho, sem medo, pronto para morrer
Sigo sin ti solo, sin miedo, ready pa' morir
Sim, denom
Yeah, denom
'Tamos na rua, pronto para morrer'
'Tamos en la calle, ready pa' morir
Garoupa
Mero
Estou fazendo negócios no monobloco (sim)
Estoy haciendo negocios en el monoblock (sí)
Caminhando com o estilo robocop (sim)
Caminando con el estilo de robocop (sí)
Sem dormir, bebendo uísque e ouvindo rock
Sin dormir, tomando whisky y escuchando rock
Não pare, estou sempre pronto para me dar uma chance
Don't stop, siempre estoy ready para darme un shot
Pensar nela por mim é ferir meus sentimentos (sim)
Pensar en ella para mí es herir mis sentimientos (sí)
Ainda não me arrependo (não)
Yo todavía no me arrepiento (no)
Palavras me levam e juntos o vento nos leva
Las palabras me llevan y juntos nos lleva el viento
Eu acordo, sinto que meu tempo está acabando
Despierto, siento que se me acaba el tiempo
Não há vitórias, nem derrotas
Ya no hay victorias, no hay derrotas
Só existe sofrimento
Solo hay sufrimiento
Entre tantos versos violentos
Entre tantos versos violentos
Que escapam de dentro
Que se escapan desde adentro
Pelo meu irmão, pela minha mãe
Por mi hermano, por mi madre
Pelo meu pai, pelos meus mortos
Por mi padre, por mis muertos
Para os meus filhos, para os meus netos
Por mis hijos, por mis nietos
Pelo meu desrespeito (sim)
Por mis faltas de respeto (sí)
É melhor você pensar no passado (sim)
Será mejor que piense en el pasado (sí)
Imaginar o que virá no futuro
Pa' imaginar que vendrá en el futuro
Estou vendo o tempo passar da caixa mais próxima
Yo estoy viendo pasar el tiempo desde el palco más cercano
Para o lugar que nunca o viu passar (sim)
Al lugar que nunca lo vio pasar ninguno (sí)
É melhor você pensar no passado (sim)
Será mejor que piense en el pasado (sí)
Imaginar o que virá no futuro
Pa' imaginar que vendrá en el futuro
Tenho certeza, estou confiante
Yo estoy seguro, estoy confiado
Eu estou fumando relaxado neste presente tão difícil (sim)
Estoy fumando relajado en este presente tan duro (sí)
Eu não preciso ir do império dele para flutuar
No necesito ir de su imperio pa' salir a flote
Onde há sangue, há miséria
Donde hay sangre hay miseria
E se houver miséria que isso mostre
Y si hay miseria que se note
Eu ando em Madri fumando um peta na rua atocha
Ando en Madrid fumando un peta por la calle atocha
Eu sou local em todo lugar, pa corta a bola
Yo soy local en todas partes, pa corta la bocha
Diga-lhes prostituta apenas porque é necessário
Decirles puta solamente porque es necesario
Hoje eu sou louco com o nome em defesa do bairro
Hoy ando loco con el denom en defensa del barrio
O macaco está me vencendo mais uma vez na revanche
Me está ganando el mono una vez más en la revancha
Nos encontraremos novamente em breve e no mesmo tribunal
Volveremos a vernos pronto y en la misma cancha
Eu não tenho medo de nada quando estou sem você
No le temo a nada cuando estoy sin ti
Sem medo na cara, pronto para morrer
Sin miedo en la cara, ready pa' morir
Eu ainda estou sem você sozinho, sem medo, pronto para morrer
Sigo sin ti solo, sin miedo, ready pa' morir
'Tamos na rua, pronto para morrer'
'Tamos en la calle, ready pa' morir
Eu tenho, eu tenho, eu tenho
Tengo, tengo, tengo
Eu não tenho você sem você
Yo sin ti no tengo
Sempre invernos frios e eu morro por dentro
Siempre fríos inviernos y me muero por dentro
Eu tenho, eu tenho, eu tenho
Tengo, tengo, tengo
Eu não tenho você sem você
Yo sin ti no tengo
Sempre invernos frios e eu morro por dentro
Siempre fríos inviernos y me muero por dentro
Ele tem um coração partido, um sonho que ele não esquece
Tiene el corazón partido, un sueño que no olvida
Quer morrer por dentro
Ganas de morir por dentro
E um irmãozinho lá em cima
Y un hermanito ahí arriba
Ele teve que começar do zero
Tuvo que empezar de cero
E apertar laços
Y apretar los lazos
Desenhando um sorriso entre as peças
Dibujando una sonrisa entre los trozos
Nós somos fortes, prontos para morrer
Estamos fuertes, ready pa' morir
Sim, sofremos lá embaixo, mas eu não vi você
Sí sufrimos ahí abajo, pero no te vi
Não dormi quatro em sete entre chamadas e pacotes
No dormía cuatro de siete entre llamadas y paquetes
Porque a fome pode mais do que o medo dessas algemas
Porque puede más el hambre que el temor a esos grilletes
Colocar sempre pal ticket
Siempre puesto pal billete
Estamos para sempre
Estamos dentro desde siempre
Essa crista magra com um ritmo parece forte
Ese flaquito cabizbajo con un ritmo se ve fuerte
Eu tenho, eu tenho, eu tenho
Tengo, tengo, tengo
Eu não tenho você sem você
Yo sin ti no tengo
Sempre invernos frios e eu morro por dentro
Siempre fríos inviernos y me muero por dentro
Eu não tenho medo de nada quando estou sem você
No le temo a nada cuando estoy sin ti
Sem medo na cara, pronto para morrer
Sin miedo en la cara, ready pa' morir
Eu ainda estou sem você sozinha, pronta para morrer
Sigo sin ti solo, ready pa' morir
'Tamos na rua, pronto para morrer'
'Tamos en la calle, ready pa' morir
Eu tenho, eu tenho, eu tenho
Tengo, tengo, tengo
Eu não tenho você sem você
Yo sin ti no tengo
Sempre invernos frios e eu morro por dentro
Siempre fríos inviernos y me muero por dentro
Eu tenho, eu tenho, eu tenho
Tengo, tengo, tengo
Eu não tenho você sem você
Yo sin ti no tengo
Sempre invernos frios e eu morro por dentro
Siempre fríos inviernos y me muero por dentro
Eu não tenho medo de nada quando estou sem você
No le temo a nada cuando estoy sin ti
Sem medo na cara, pronto para morrer
Sin miedo en la cara, ready pa' morir
Eu ainda estou sem você sozinha, pronta para morrer
Sigo sin ti solo, ready pa' morir
'Tamos na rua, pronto para morrer'
'Tamos en la calle, ready pa' morir
Eu tenho, eu tenho, eu tenho
Tengo, tengo, tengo
Eu não tenho você sem você
Yo sin ti no tengo
Sempre invernos frios e eu morro por dentro
Siempre fríos inviernos y me muero por dentro
Eu tenho, eu tenho, eu tenho
Tengo, tengo, tengo
Eu não tenho você sem você
Yo sin ti no tengo
Sempre invernos frios e eu morro por dentro
Siempre fríos inviernos y me muero por dentro
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Homer El Mero Mero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: