395px

Cafeteria

Homero Expósito

Cafetín

Cafetín,
donde lloran los hombres
que saben el gusto
que dejan los mares...
Cafetín
y esa pena que amarga
mirando los barcos
volver a sus lares...
Yo esperaba,
porque siempre soñaba
la paz de una aldea
sin hambre y sin balas.
Cafetín,
ya no tengo esperanzas
ni sueño ni aldea
para regresar.

Por los viejos cafetines
siempre rondan los recuerdos
y un compás de tango de antes
va a poner color
al dolor del emigrante.
Allí florece el vino,
la aldea del recuerdo
y el humo del tabaco.
Por los viejos cafetines
siempre rondan los recuerdos
de un país y de un amor.

Bajo el gris
de la luna madura
se pierde la oscura
figura de un barco.
Y al matiz
de un farol escarlata
las aguas del Plata
parecen un charco.
¡ Qué amargura
la de estar de este lado
sabiendo que enfrente
nos llama el pasado!...
Cafetín,
en tu vaso de vino
disuelvo el destino
que olvido por ti...

Cafeteria

Cafeteria,
donde choram os homens
que sabem o gosto
que deixam os mares...
Cafeteria
e essa dor que amarga
vendo os barcos
voltarem pra casa...
Eu esperava,
porque sempre sonhava
a paz de uma aldeia
sem fome e sem balas.
Cafeteria,
já não tenho esperanças
nem sonho nem aldeia
pra voltar.

Pelos velhos bares
sempre rondam as memórias
e um compasso de tango de antes
vai dar cor
a dor do emigrante.
Lá floresce o vinho,
a aldeia da lembrança
e a fumaça do cigarro.
Pelos velhos bares
sempre rondam as memórias
de um país e de um amor.

Sob o cinza
da lua madura
se perde a escura
figura de um barco.
E ao matiz
de um lampião escarlate
as águas do Prata
parecem uma poça.
Que amargura
a de estar deste lado
sabendo que em frente
nos chama o passado!...
Cafeteria,
no seu copo de vinho
dissolvo o destino
que esqueço por ti...

Composição: Argentino Galván / Homero Expósito