395px

O Milagre

Homero Expósito

El milagro

Nos habían suicidado
los errores del pasado,
corazón...
y latías -rama seca-
como late en la muñeca
mi reloj.
Y gritábamos unidos
lo terrible del olvido sin razón,
con la muda voz del yeso,
sin la gracia de otro beso
ni la suerte de otro error.
Y anduvimos sin auroras
suicidados... pero ahora,
por milagro, regreso.

Y otra vez, corazón, te han herido...
Pero amar es vivir otra vez.
Y hoy he visto que en los árboles hay nidos
y noté que en mi ventana hay un clavel.
¡Para qué recordar las tristezas!
¡Presentir y dudar, para qué!
Si es amor, corazón, y regresa,
hay que darse el amor como ayer.

Sabes bien que mi locura
fue quererla sin mesura
ni control.
Y si al fin ella deseara
que te mate, te matara,
corazón.
Para qué gritar ahora
que la duda me devora.
¡Para qué,
si la tengo aquí a mi lado
y la quiero demasiado,
demasiado más que ayer!
Hoy nos ha resucitado
porque Dios sabe el pasado
y el milagro pudo ser.

O Milagre

Nos mataram
os erros do passado,
meu coração...
e você pulsava -galho seco-
como pulsa no pulso
meu relógio.
E gritávamos juntos
a terrível dor do esquecimento sem razão,
com a voz muda do gesso,
sans a graça de outro beijo
nem a sorte de outro erro.
E andamos sem auroras
suicidados... mas agora,
pelo milagre, eu volto.

E outra vez, coração, te feriram...
Mas amar é viver de novo.
E hoje vi que nas árvores há ninhos
e percebi que na minha janela há um cravo.
Pra que lembrar das tristezas!
Pressentir e duvidar, pra que!
Se é amor, coração, e volta,
há que dar-se o amor como ontem.

Você sabe bem que minha loucura
foi amá-la sem medida
nem controle.
E se no fim ela desejasse
que eu te mate, eu mataria,
meu coração.
Pra que gritar agora
que a dúvida me devora.
Pra que,
se a tenho aqui ao meu lado
e a amo demais,
demais mais que ontem!
Hoje nos ressuscitou
porque Deus sabe o passado
e o milagre pôde ser.

Composição: Armando Pontier / Homero Expósito