Todo
Todo, todo, todo te había dado,
la ilusión que no alcanza,
la canción de mi pasado...
Todo, todo, todo lo más mío
para ahogar con esperanzas
los rincones de tu hastío...
Nadie, nadie puede, nadie nunca
darse tanto, tanto y tanto
cuando un lirio se le trunca...
¡Nadie, nadie puede, y sin embargo,
en la cruz de tu letargo
te di mi amor!
Y así el amor,
copa de luz
llena de alcohol,
llena de azul
vino otra vez con sus canciones
para llenarnos de ilusiones...
Y así el amor,
flor de algodón,
vino a cantar
para los dos
y todo fue dar en un día
todo, todo el corazón...
Pero vino un día la novela
a mostrarme los anhelos
de mi vida aventurera.
Y sabiendo acaso mis mentiras
ocultaste tus desvelos
en el gris de una sonrisa...
Sé que nadie puede, nadie nunca
darse tanto, tanto y tanto
cuando un lirio se le trunca...
¡Sé que nadie puede, y sin embargo,
tu me estabas esperando
cuando volví!
Tudo
Tudo, tudo, tudo eu te dei,
a ilusão que não chega,
a canção do meu passado...
Tudo, tudo, tudo que era meu
pra afogar com esperanças
o canto do seu tédio...
Ninguém, ninguém pode, ninguém nunca
dar tanto, tanto e tanto
quando um lírio se murcha...
Ninguém, ninguém pode, e mesmo assim,
na cruz do seu letargo
te dei meu amor!
E assim o amor,
copa de luz
cheia de álcool,
cheia de azul
veio outra vez com suas canções
pra nos encher de ilusões...
E assim o amor,
flores de algodão,
veio cantar
pra nós dois
e tudo foi dar em um dia
tudo, todo o coração...
Mas veio um dia a novela
a me mostrar os anseios
da minha vida aventureira.
E sabendo talvez das minhas mentiras
você escondeu suas angústias
no cinza de um sorriso...
Sei que ninguém pode, ninguém nunca
dar tanto, tanto e tanto
quando um lírio se murcha...
Sei que ninguém pode, e mesmo assim,
você estava me esperando
quando eu voltei!