Tradução gerada automaticamente

Bad Attitude
Honeymoon Suite
Atitude Ruim
Bad Attitude
Tenho algo na cabeçaI've got something on my mind
Mas as palavras certas são tão difíceis de acharBut the right words are so hard to find
Elas torcem minha menteThey twist my mind
As videiras balançando mais uma vezGrape vines shakin' once again
Aquelas fofocas ruins sobre o garoto se aprofundamThose nasty little rumors of the boy deepen'
Estão soltas de novoAre loose again
Entrando pela porta estão os caminhos que todos conhecemosSliding in the door are the roads we all know
Os heróis de ontem sem espaço pra crescerYesterday's heroes with no room to grow
Você diz que quer o dinheiroThey you say you want the money
Quer o grande prêmioYou want the big prize
Mas eles vão te cortarBut they'll cut you
Pra te deixar no seu tamanho, com suaDown to size, with your
Atitude ruim, visões distorcidasBad attitude, twisted views
(Atitude, atitude ruim)(Bad, bad attitude)
Dois podem jogar esse jogoTwo can play that game
Ninguém gosta de perder, éNo one likes to lose, yeah
Como é viver do jeito que você vive?What's it like living like you do?
Falar, falar é conversa fiada tão longe da verdadeTalk, talk is cheap talk so far from the truth
Por que eles te escutam?Why do they listen to you?
Logo você vai cair, garoto, os registros mostramSoon you will fall boy, record shows
Só as histórias vão se voltar contra você, é melhor ficar espertoOnly the stories will turn on you, best be on your toes
Existe algo chamado confiançaThere's such a thing as trust
Nada mais é igualNothing else is the same
Quando seu rosto está no chãoWhen your face is in the ground
Só você pode se culparYou've only yourself to blame
Você diz que quer o dinheiroYou say you want the money
Quer o grande prêmioYou want the big prize
Mas eles vão te cortarBut they'll cut you
Pra te deixar no seu tamanho, com suaDown to size , with your
Entrando pela porta estão os caminhos que todos conhecemosSliding in the door are the roads we all know
Os heróis de ontem sem espaço pra crescerYesterday's heroes with no room to grow
Você diz que quer o dinheiroYou say you want the money
Quer o grande prêmioYou want the big prize
Mas eles vão te cortarBut they'll cut you
Pra te deixar no seu tamanho, com suaDown to size, with your



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Honeymoon Suite e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: