Tradução gerada automaticamente

Alive
Honeymoon Suite
Vivo
Alive
Tenho muito barulho na minha cabeça, não perco o controleGot a lotta noise in my head, don’t lose control
Puxado em todas as direções, não quero irPulled in all directions, don’t wanna go
Trouxe tudo isso para mim, não tenho medoBrought it all on me, I'm not afraid
Deixe cair como chuva, não vou me lavarLet it fall like rain, I won’t wash away
Nada do que você diz pode me convencer a desistir de vocêNothing that you say can talk me outta you
Não preciso de motivo para não tentarI don’t need a reason not to try
Porque você me faz sentirCause you make me feel
VivoAlive
Não precisamos, precisamos ter tudoWe don’t need, need to have everything
Ou passar nossas vidas correndo atrás do tempoOr spend our lives chasing time
Pegue o que temos e me sigaTake what we got and follow me
Deixe cair sobre nós, isso é difícil de encontrarLet it fall on us, this is hard to find
Nada do que você diz pode me convencer a desistir de vocêNothing that you say can talk me outta you
Não preciso de motivo para não tentarI don’t need a reason not to try
Diga algo, uma coisa, para se segurarSay something, one thing, to hold on to
Porque eu quero sentir'Cause I want to feel
VivoAlive
Nada do que você diz pode me convencer a desistir de vocêNothing that you say can talk me outta you
Nada do que você diz pode me convencer a desistir de você, de vocêNothing that you say can talk me outta you, outta you
Não preciso de motivo para não tentarI don’t need a reason not to try
Diga algo, uma coisa, para se segurarSay something, one thing, to hold on to
Porque eu quero sentir'Cause I want to feel
VivoAlive



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Honeymoon Suite e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: