Real Gone
Honor Society
Ir de Verdade
Real Gone
Eu sou Americano feito mas eu gosto de Chevrolet
I'm American made but I like Chevrolet
Minha mãe me ensinou o certo do errado.
My momma taught me wrong from right.
Eu nasci no Sul
I was born in the South
Às vezes eu tenho uma boca grande
Sometimes I have a big mouth
Quando vejo algo que eu não gosto
When I see something that I don't like
Eu tenho que dizê-lo.
I gotta say it.
Bem, nós temos dirigido esta estrada por bastante tempo
Well, we've been driving this road for a mighty long time
Não ligando muito para os sinais
Paying no mind to the signs
Bem, esta vizinhança mudou
Well, this neighborhood's changed
Tudo foi rearranjado
It's all been rearranged
Nós deixamos aquele grupo em algum lugar para trás.
We left that team somewhere behind.
Diminua a velocidade, você vai se acidentar
Slow down, you're gonna crash,
Querido você está gritando é uma explosão, explosão, explosão
Baby you're a-screaming it's a blast, blast, blast
Tome cuidado, querido, você está vendado
Look out babe, you've got your blinders on
Todo mundo está procurando por um caminho para ir de verdade
Everybody's looking for a way to get real gone
Ir de verdade.
Real gone.
Ir de verdade.
Real gone.
Mas há um novo gato na cidade
But there's a new cat in town
Ele tem amigos bem vestidos
He's got high-faded friends
Pensa que vai mudar a história
Thinks he's gonna change history
Você pensa o conhece tão bem
You think you know him so well
Sim você acha que ele é tão maravilhoso
Yeah you think he's so swell
Mas é só fachada, espere e verá
But it's just a front you wait and see
Diminua a velocidade, você vai se acidentar
Slow down, you're gonna crash,
Querido você está gritando é uma explosão,explosão
Baby you're a-screaming it's a blast, blast, blast
Tome cuidado, querido, você está vendado
Look out, you've got your blinders on
Todo mundo está procurando por um caminho
Everybody's looking for a way
para ir de verdade
To get real gone
Ir de verdade.
Real gone.
Ir de verdade.
Real gone.
Ir de verdade
Real gone.
Uhh
Uhh.
Bem, você pode dizer o que quiser
Well you can say what you want
Mas você não pode dizer que por aqui
But you can't say it 'round here
Porque eles vão pegá-lo e dar-lhe uma surra
'Cause they'll catch you and give you a whippin'
Bem, eu acredito em que eu estava certo quando eu disse que você estava errado
Well, I believe I was right when I said you were wrong
Você não gosta de como isto soa
You didn't like the sound of that
Gosta?
Now, did ya?
Diminua a velocidade, você vai se acidentar
Slow down, you're gonna crash,
Querido você está gritando é uma explosão, explosão, explosão
Baby you're a-screaming it's a blast, blast, blast
Tome cuidado, querido, você está vendado
Look out, you've got your blinders on
Todo mundo está procurando por um caminho para ir de verdade.
Everybody's looking for a way to get real gone
Bem aqui vou eu e não estou muito nervoso,
Well here I come and I'm so not scared,
Tenho meu pedal metálico, minhas mãos no alto
Got my pedal to the metal, got my hands in the air
Tome cuidado, você tirou sua venda
Look out, you take your blinders off
Todo mundo está procurando por um caminho para ir de verdade
Everybody's looking for a way to get real gone
Ir de verdade.
Real gone.
Ir de verdade.
Real gone.
Uhh
Ooh.
Ir de verdade.
Real gone.
Ir de verdade.
Real gone.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Honor Society e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: